Sangue, Suor e Lágrimas Parte 2 (part. Sarah Guedes, Kainná Tawá e Djonga)
[Max Souza]
Céu negro, lar de anjos e demônios
Onde tudo inspira sonhos, ilusões, pesadelo, canções
Nossa sinfonia é o gueto onde a poesia sangra
Sangue, negro, drama
Adapte o enredo
Tira Chico Buarque, coloca Criolo
Com um novo cálice na trama
E canta como nossos pais
Pois aqui a tristeza é senhora
Desde que o samba é samba
Então chora, quebrada
Mas mostra teu sorriso
Mesmo tendo mais do inferno aqui
Do que paraíso
Nosso diabo usa farda
Mas no fim todos são vítimas
Na frente ou atrás das armas
É o nosso karma:
Sangue, suor, lágrimas
Secretamente entre a sombra e a alma
O caos, a calma de um sorriso negro
Presente na melancolia desse samba enredo
[Sarah Guedes]
Olha quantos corpos negros aí
Estirados no chão
Olha quantos sonhos negros aí
Estirados no chão
Olha quantos filhos negros aí
Estirados no chão
Olha quantos corpos negros aí
Estirados no chão
[Sarah Guedes]
É mandinga mantida oração
É carência de calo no pé
É feitiço pra curar a dor
17 anos pra benzer e se foi
Pede bênção pra vó que é sinhá
Desde berço sensível a ação
Meu menino, Deus lhe proteja
Ele desce o morro, despede e sorri
Chinelo desce o beco
(Pra benzer e se foi)
Chinelo sobe o beco
(Olha quantos corpos negros aí)
Chinelo sobe o beco
(Olha quantos filhos negros aí)
Chinelo desce o beco
(Meu menino, Deus lhe proteja)
[Kainná Tawá]
Peço em minhas orações que toda ação seja guiada
Marcas deixadas, mãos bem calejadas, pegadas
Ancestralidade, lutas tão duras, minha face pura
Minha carne dura o tempo de sair na noite escura
Tipo eclipse, nem viu, querendo apreciar a lua
Julga, nem quer saber, mas quem tá parado na rua?
Você!
Tomam suas armas
Sangue, suor menos lágrimas
Na selva entre leões e vilões
Acertamo as falhas
Levanta que eu quero ver
Os preto vencer
Somos mais que choque, armas
Fardas na calada, bala, somos alma
Cê quer provar o que pra nós?
Só vejo covardia
Adrenalina fria em mães que arrepia
Medo, ódio, manipulação, menos ação justificada
Melodia que sara, o rap ainda salva
Melancolia os versos não desamparam
Disfarça a dor e põe amor no peito, não se cala
Conseguimos chegar até aqui, não vão regredir
Vamo insistir pra glória conseguir
Posso sentir os sinais
Somos a força de nossos ancestrais
Aliás, estrelas no gueto brilham mais
[Djonga]
Pus minhas correntes, agora me sinto livre
Me sinto um livro, carrego a história em mim
Prestes a cruzar o Atlântico, dessa vez como capitão
E eles não se adaptam
E o rap volta a ser um grande quilombo
Lugar pra Dandara, não pra Colombo
Hei, me lembra uma roda de jongo
Os boy tá alto, né?
Vão ver o tamanho do tombo
Um espetáculo
Que nem o show de Billie Holliday
E no mundo que eu criei minha lei
É, apenas Tássias podem ser reis
Ou rainhas
Como Iemanjá, manja?
Grandes como Gracie Jones, esbanja
O ouro que nós esbanja
É pra lembrar que cês não conseguiu tirar tudo da gente
Trabalhamos de graça 400 anos
Bitch better have my money
Que chore sua mãe primeiro
Cansei de ver chorar minha mãe, né?!
Michele Obama pra esses Donald Trump
Somos o trampo!
Nos entregaram o carro estragado
Vamo fazer pegar no tranco
Viemo da Angola dançando kuduro
Eles descem da Europa tudo bunda mole
Não esperavam, Davis Viola no futuro
Nos fizeram proletário, logo somos mais que prole
Do seu humor negro, ou melhor, humor branco
Laurin não riu
Gargalharemos quando sobrar pouco Bolsonaro
Pra muita Preta Gil
É! No meu país até a bala come
E tem criança que ainda não
Falta de divisão, de visão
Culpam inflação ou extração
Grana pros gringo, deixa nós fudido
Vivendo no fim do mundo que nem Elza
Por isso merecemos prêmios, Whitney Houston
Pedem socorro quando estamos próximos
De longe, ouço: Mayday, Houston!
Tamo pra escrever uma nova página (amém!)
Carolina de Jesus vai se orgulhar
Que o que era quarto de despejos
Seja o quarto dos nossos desejos
Que seja poço dos desejos pra nóis mergulhar
Antes fingiam que não escutavam
Agora vão fingir que ouviu só porque eu disse
São meus manos, minhas minas, meus irmãos, minhas irmãs
Ê, o mundo é nosso
Sangre, sudor y lágrimas Parte 2 (Sarah Guedes, Kainná Tawá y Djonga)
[Max Souza]
Cielo oscuro, hogar de ángeles y demonios
Donde todo inspira sueños, ilusiones, pesadillas, canciones
Nuestra sinfonía es el gueto donde la poesía sangra
Sangre, negra, drama
Adaptar la trama
Tira Chico Buarque, pone Criolo
Con un nuevo cáliz en la parcela
Y canta como nuestros padres
Porque aquí el dolor es la señora
Dado que la samba es samba
Luego llora, rota
Pero muestra tu sonrisa
A pesar de que hay más demonios aquí
Que el paraíso
Nuestro diablo lleva uniforme
Pero al final son todas víctimas
Delante o detrás de las armas
Este es nuestro karma
Sangre, sudor, lágrimas
En secreto entre la sombra y el alma
El caos, la calma de una sonrisa negra
Presente en la melancolía de esta trama de samba
[Sarah Guedes]
Mira todos esos cuerpos de ahí dentro
Estirado en el suelo
Mira todos estos sueños de color
Estirado en el suelo
Mira a todos estos chicos de ahí
Estirado en el suelo
Mira todos esos cuerpos de ahí dentro
Estirado en el suelo
[Sarah Guedes]
Es mandinga mantuvo la oración
Es una escasez de callos en el pie
Es un hechizo para curar el dolor
17 años para bendecir y se fueron
Pide una bendición a la abuela que es sinh
De la cuna sensible a la acción
Hijo mío, que Dios te proteja
Baja por la colina, se despide y sonríe
Zapatilla por el callejón
(Para bendecir y se fue)
Zapatilla en el callejón
(Mira cuántos cuerpos negras hay)
Zapatilla en el callejón
(Mira cuántos niños de raza negra hay)
Zapatilla por el callejón
(Hijo mío, Dios te proteja)
[Kainna Tawá]
Pido en mis oraciones que toda acción sea guiada
Marcas dejadas, manos bien callosas, huellas
Ancestros, peleas tan duras, mi cara pura
Mi carne dura el tiempo para salir en la noche oscura
Como eclipse, ni siquiera vi, queriendo disfrutar de la luna
Crees que no te importa, pero ¿quién está parado en la calle?
¡Tú! - Sí. - ¿Qué?
Toma tus armas
Sangre, sudor menos lágrimas
En la selva entre leones y villanos
Golpeamos los defectos
Levántate, quiero ver
La victoria negra
Somos más que un shock, armas
Uniformes en silencio, bala, somos alma
¿Qué quieres demostrarnos?
Todo lo que veo es cobardía
Adrenalina fría en las mamás que se enfría
Miedo, odio, manipulación, acción menos justificada
Melodía que cura, rap todavía salva
Melancolía los versos no abandonan
Él disfraza el dolor y pone amor en su pecho, no se calla
Llegamos hasta aquí, no van hacia atrás
Empujemos para que la gloria llegue
Puedo sentir los signos
Somos la fuerza de nuestros antepasados
Por cierto, las estrellas del gueto brillan más
[Djonga]
Me pongo las cadenas, ahora me siento libre
Me siento como un libro, llevo la historia en mí
A punto de cruzar el Atlántico esta vez como capitán
Y no se adaptan
Y rap de nuevo a ser un gran quilombo
Lugar para Dandara, no para Colón
Oye, me recuerda a una rueda de atleta
Los chicos están drogado, ¿eh?
Verás el tamaño de la caída
Un espectáculo
Como el espectáculo Billie Holliday
Y en el mundo he creado mi ley
Sí, sólo Thassias puede ser reyes
O reinas
Como Iemanja, ¿sabes?
Grande como Gracie Jones, despilfarrado
El oro que nos lava
Es para recordarte que no podías quitarnos todo
Trabajamos gratis 400 años
Perra mejor tener mi dinero
Que tu madre llore primero
Estoy cansada de ver llorar a mi madre, ¿verdad?
Michele Obama a estos Donald Trump
¡Nosotros somos el trabajo!
Nos dieron el coche dañado
Vamos a tomar la lidera
Viemo de Angola bailando kuduro
Bajan de Europa todo suave trasero
No esperaba, Davis Viola en el futuro
Nos hicieron proletarios, así que somos más que descendientes
De tu estado de ánimo oscuro, o más bien humor blanco
Laurin no se rió
Nos reiremos cuando quede el pequeño Bolsonaro
Para un montón de Black Gil
¡SÍ! En mi país, incluso la bala come
Y hay un niño que aún no lo ha hecho
Falta de división, de visión
Culpar a la inflación o extracción
Dinero para el gringo, que nos jodan
Vivir en el fin del mundo como Elza
Por eso merecemos premios, Whitney Houston
Nos piden ayuda cuando estamos cerca
¡Desde lejos, oigo Mayday, Houston!
Vamos a escribir una nueva página (¡Amén!)
Carolina de Jesús estará orgullosa
Que lo que era la habitación de desalojo
Sé la habitación de nuestros deseos
Que sea un pozo de los deseos para nosotros bucear
Solían fingir que no escuchaban
Ahora van a fingir oírlo sólo porque yo lo dije
Son mis hermanos, mis minas, mis hermanos, mis hermanas
Sí, el mundo es nuestro