395px

Fpaniff

Maybebop

Fpaniff

Folang ich denken kann, da hab ich mit der Fprache ein Problem
Fprech ich ein „F“, dann klingt ef immer wie ein „F“
Ich wurd’ von klein auf ftetf gehänfelt, keine Frau wollt mit mir geh’n
Und alle lachen mich nur auf, wenn ich fie treff

Ich ging fu vielen Logopäden,
die taten lange mit mir reden
und machten Übungen für Funge, Atmung, Artikulafion

Doch daf kam mir allef fpaniff vor,
Fwar gab ich mir viel Mühe
Trainierte meinen Fungengrund
Abendf und in der Frühe
Doch daf kam mir allef fpaniff vor,
Ef tat nicht funkfionieren
Die ganfe Logopädenffar,
muffte kapitulieren

Ich war ein hoffnungflofer Fall, ef liegt an der Anatomie
Denn meine Funge ift wohl nicht korrekt geformt
Durch Fufall traf ich einen Manager der Platteninduftrie
Den hat mein Fall wohl ganf befonderf angeffpornt

Er lehrte mich ein paar Vokabeln,
er gab ein Mikro mir mit Kabeln
und ffickte mich fum Haarefärben und inf Fonnenfftudio

Jetft komm ich den Leuten fpaniff vor
Fing fehnfuchtfvolle Lieder
Die Frau’n, die mich einft aufgelacht
ffmelfen vor mir danieder
Denn ich komm den Leuten fpaniff vor
Und fülle grofe Hallen
G’rad Frauen in den Fünffigern
Den’n tu ich fehr gefallen

Jetft komm ich den Leuten fpaniff vor
Berühre alle Herfen
Ein Backgroundfänger fingt mit mir
In butterweichen Terfen
Jetft komm ich den Leuten fpaniff vor
Verdiene fehr viel Affe
Mein kleinef Fungenhandicap
Ift eine fuper Maffe
Ich komm den Leuten fpaniff vor
Obwohl ich fie verarffe

Fpaniff

Desde que tengo memoria, he tenido un problema con el idioma
Si pronuncio una 'F', siempre suena como una 'F'
Desde pequeño fui constantemente burlado, ninguna mujer quería salir conmigo
Y todos se ríen de mí cuando los veo

Fui a muchos logopedas,
que hablaban mucho conmigo
y hacían ejercicios para la lengua, la respiración, la articulación

Pero todo me parecía extraño,
¿por qué me esforzaba tanto?
Entrenaba mi base lingüística
por la noche y por la mañana
Pero todo me parecía extraño,
no funcionaba
Todo el equipo de logopedas,
tuvo que rendirse

Era un caso desesperanzador, es cuestión de anatomía
Porque mi lengua probablemente no está formada correctamente
Por casualidad conocí a un manager de la industria discográfica
Que mi caso probablemente lo inspiró mucho

Me enseñó algunas palabras,
me dio un micrófono con cables
y me metió en teñirme el cabello e ir al estudio de grabación

Ahora parezco extraño a la gente
cantando canciones conmovedoras
Las mujeres que se burlaban de mí antes
se postran ante mí
Porque ahora parezco extraño a la gente
y lleno grandes salas
Principalmente a mujeres en sus cincuenta
a quienes les gusto mucho

Ahora parezco extraño a la gente
Toco todos los corazones
Un corista empieza a cantar conmigo
en tonos suaves
Ahora parezco extraño a la gente
Gano mucho dinero
Mi pequeña discapacidad lingüística
es una gran ventaja
Parezco extraño a la gente
Aunque los esté engañando

Escrita por: