Chasseur d'images
Je cours après le temps, l'amour, les heures
En chercheur d'or je me sens passager
Tous mes diamants je les ai dans le cœur
Bien cachés
J'avance au creux des villes en solitaire
Je fais ma route, rien ne peut m'arrêter
Tous mes regards chasseurs sont bien trop clairs
Pour plier
Coureur de fond, j'ai traversé l'désert
J'ai cherché l'absolu, la vérité
Me suis heurtée à trop de vents contraires
Pas tombée
J'ai repris tout le chemin à l'envers
De Milan à Paris sans m'arrêter
Déblayé un peu toutes les poussières
Les regrets
Depuis je bouge, j'ai traversé des mers
Caramba mi amor, j'ai retrouvé
Le goût de demain, le goût d'encore
Et d'après
Je cours après le temps, l'amour, les heures
En chercheur d'or je me sens passager
Tous mes diamants je les ai dans le cœur
Bien cachés
Cazador de imágenes
Corro tras el tiempo, el amor, las horas
Como buscador de oro me siento pasajero
Todos mis diamantes los tengo en el corazón
Bien escondidos
Avanzo en el hueco de las ciudades en soledad
Sigo mi camino, nada puede detenerme
Todos mis ojos cazadores son demasiado claros
Para rendirse
Corredor de fondo, he cruzado el desierto
He buscado lo absoluto, la verdad
Me he enfrentado a demasiados vientos contrarios
No he caído
He vuelto a recorrer todo el camino al revés
De Milán a París sin detenerme
Limpiado un poco todas las polvaredas
Los arrepentimientos
Desde entonces me muevo, he cruzado mares
Caray mi amor, he encontrado de nuevo
El sabor del mañana, el sabor de nuevo
Y de después
Corro tras el tiempo, el amor, las horas
Como buscador de oro me siento pasajero
Todos mis diamantes los tengo en el corazón
Bien escondidos