395px

Las palabras

Mayereau Isabelle

Les mots

Je m'demande où ça va
Tous les mots qu'on dit pas, qu'on ravale
Vers quel profond dédale
Vers quelle mare aux canards
En eaux troubles, en eaux sales
Vers quel fleuve

Je m'demande où ils vont
Tous ces moments de haine poisseux
Qu'on retient qui enchaînent,
Brutalisent, atrophient,
Coupent en deux

Je m'demande où ils partent
Tous ces mots d'amour tapis
Tous ces mots en souffrance
Difficile d'ajuster aussi

Les mots lâchés perdus
Valent bien mieux que tous ces gouffres
Amers
Les mots lancés jetés boxés
Retirés du dictionnaire

Mais un jour il faudra
Que tes silences cessent
Que tu trouves les mots
Aiguisés, déguisés,
Tout en pointe en finesse

Mais pour toi qui es rebelle
J'arriverai un jour à les défaire
À les choisir, élire, contourner,
Retourner, bousculer à l'envers

Je m'demande où ça va
Tous les mots qu'on dit pas, qu'on ravale.

Las palabras

Me pregunto a dónde van
Todas las palabras que no decimos, que tragamos
Hacia qué profundo laberinto
Hacia qué charca de patos
En aguas turbias, en aguas sucias
Hacia qué río

Me pregunto a dónde van
Todos esos momentos de odio pegajosos
Que retenemos, que encadenan,
Brutalizan, atrofian,
Dividen en dos

Me pregunto a dónde se van
Todas esas palabras de amor escondidas
Todas esas palabras en sufrimiento
Difícil de ajustar también

Las palabras sueltas y perdidas
Valen mucho más que todos esos abismos
Amargos
Las palabras lanzadas, arrojadas, golpeadas
Retiradas del diccionario

Pero algún día será necesario
Que tus silencios cesen
Que encuentres las palabras
Afiladas, disfrazadas,
Todo en punta y delicadeza

Pero para ti, que eres rebelde
Algún día lograré deshacerlas
Elegirlas, seleccionarlas, esquivarlas,
Darles la vuelta, sacudirlas al revés

Me pregunto a dónde van
Todas las palabras que no decimos, que tragamos.

Escrita por: