395px

Hogar

May'n

Home

ためいきばかり そんなひびにさよならとてをふるの
tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to te wo furu no
あたらしいシャツにうでをとおすようにここからはじめるよ
atarashii shatsu ni ude wo tousu you ni koko kara hajimeru yo

えがおをつくったり なみだをとじこめてみたり
egao wo tsukuttari namida wo tojikomete mitari
ほんとうのじぶんがわからなかった
hontou no jibun ga wakaranakatta
それでもいまはかけがえのないものみつけたよ
soredemo ima wa kakegae no nai mono mitsuketa yo

せかいじゅうさがしつづけてやっとたどりついた
sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
いつかたびだつひがきてもかわらないよ
itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
なんどたおれたってまもりたいから
nando taoreta tte mamoritai kara
このひろいよぞらのしたでうまれたたしかなことすべて
kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
わたしがわたしでいられるばしょを
watashi ga watashi de irareru basho wo
ずっとずっとわすれたりしないよ
zutto zutto wasuretari shinai yo

めにはみえないきずながあるはじめてそうおもえたの
me ni wa mienai kizuna ga aru hajimete sou omoeta no
ガラスのかけらをひろいあつめるようにつながっていったね
garasu no kakera wo hiroi atsumeru you ni tsunagatte itta ne

まぶしくひかりさすまちのかたすみにはいつも
mabushiku hikari sasu machi no katasumi ni wa itsumo
だれのもきづかれないかげがあるけれど
dare no mo kizukarenai kage ga aru keredo
それでもいまをしんじていきていきたいから
soredemo ima wo shinjite ikite ikitai kara

あふれだすおもいのなかでめばえるたしかなことすべて
afuredasu omoi no naka de mebaeru tashika na koto subete
つよいむかいかぜがふいても
tsuyoi mukaikaze ga fuite mo
きっときっとなくしたりしないよ
kitto kitto nakushitari shinai yo

ながれてくとけいのはりがみらいをはこんでくる
nagareteku tokei no hari ga mirai wo hakonde kuru
このさきになにがまっているのかは
kono saki ni nani ga matte iru no ka wa
いまはそうぞうさえできないけれど
ima wa souzou sae dekinai keredo

せかいじゅうさがしつづけてやっとたどりついた
sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
いつかたびだつひがきてもかわらないよ
itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
なんどたおれたってまもりたいから
nando taoreta tte mamoritai kara
このひろいよぞらのしたでうまれたたしかなことすべて
kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
わたしがわたしでいられるばしょを
watashi ga watashi de irareru basho wo
ずっとずっとわすれたりしないよ
zutto zutto wasuretari shinai yo

Hogar

Solo suspiros, diciendo adiós a esos días y agitando la mano
Como metiendo los brazos en una camisa nueva, comenzaré desde aquí

Creando sonrisas, conteniendo lágrimas
No entendía quién era realmente
Aun así, ahora encontré algo irremplazable

Buscando por todo el mundo, finalmente llegué
Aunque llegue el día de partir, no cambiará
Cuántas veces caí, pero quiero proteger
Todo lo seguro que nació bajo este vasto cielo
El lugar donde puedo ser yo misma
Siempre, siempre, no lo olvidaré

Por primera vez, sentí que había un vínculo invisible
Como recogiendo fragmentos de vidrio, nos conectamos

En un rincón de la ciudad donde la luz brilla intensamente
Siempre hay una sombra que nadie nota
Aun así, quiero creer en el presente y vivir

Todo lo seguro que brota dentro de mis sentimientos
Aunque sople un fuerte viento en contra
Seguramente, seguramente no lo perderé

Las agujas del reloj que fluyen llevan el futuro consigo
¿Qué nos espera más adelante?
Ahora no puedo ni siquiera imaginarlo

Buscando por todo el mundo, finalmente llegué
Aunque llegue el día de partir, no cambiará
Cuántas veces caí, pero quiero proteger
Todo lo seguro que nació bajo este vasto cielo
El lugar donde puedo ser yo misma
Siempre, siempre, no lo olvidaré