Home
ためいきばかり そんなひびにさよならとてをふるの
tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to te wo furu no
あたらしいシャツにうでをとおすようにここからはじめるよ
atarashii shatsu ni ude wo tousu you ni koko kara hajimeru yo
えがおをつくったり なみだをとじこめてみたり
egao wo tsukuttari namida wo tojikomete mitari
ほんとうのじぶんがわからなかった
hontou no jibun ga wakaranakatta
それでもいまはかけがえのないものみつけたよ
soredemo ima wa kakegae no nai mono mitsuketa yo
せかいじゅうさがしつづけてやっとたどりついた
sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
いつかたびだつひがきてもかわらないよ
itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
なんどたおれたってまもりたいから
nando taoreta tte mamoritai kara
このひろいよぞらのしたでうまれたたしかなことすべて
kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
わたしがわたしでいられるばしょを
watashi ga watashi de irareru basho wo
ずっとずっとわすれたりしないよ
zutto zutto wasuretari shinai yo
めにはみえないきずながあるはじめてそうおもえたの
me ni wa mienai kizuna ga aru hajimete sou omoeta no
ガラスのかけらをひろいあつめるようにつながっていったね
garasu no kakera wo hiroi atsumeru you ni tsunagatte itta ne
まぶしくひかりさすまちのかたすみにはいつも
mabushiku hikari sasu machi no katasumi ni wa itsumo
だれのもきづかれないかげがあるけれど
dare no mo kizukarenai kage ga aru keredo
それでもいまをしんじていきていきたいから
soredemo ima wo shinjite ikite ikitai kara
あふれだすおもいのなかでめばえるたしかなことすべて
afuredasu omoi no naka de mebaeru tashika na koto subete
つよいむかいかぜがふいても
tsuyoi mukaikaze ga fuite mo
きっときっとなくしたりしないよ
kitto kitto nakushitari shinai yo
ながれてくとけいのはりがみらいをはこんでくる
nagareteku tokei no hari ga mirai wo hakonde kuru
このさきになにがまっているのかは
kono saki ni nani ga matte iru no ka wa
いまはそうぞうさえできないけれど
ima wa souzou sae dekinai keredo
せかいじゅうさがしつづけてやっとたどりついた
sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
いつかたびだつひがきてもかわらないよ
itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
なんどたおれたってまもりたいから
nando taoreta tte mamoritai kara
このひろいよぞらのしたでうまれたたしかなことすべて
kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
わたしがわたしでいられるばしょを
watashi ga watashi de irareru basho wo
ずっとずっとわすれたりしないよ
zutto zutto wasuretari shinai yo
Hogar
Solo suspiros, diciendo adiós a esos días y agitando la mano
Como metiendo los brazos en una camisa nueva, comenzaré desde aquí
Creando sonrisas, conteniendo lágrimas
No entendía quién era realmente
Aun así, ahora encontré algo irremplazable
Buscando por todo el mundo, finalmente llegué
Aunque llegue el día de partir, no cambiará
Cuántas veces caí, pero quiero proteger
Todo lo seguro que nació bajo este vasto cielo
El lugar donde puedo ser yo misma
Siempre, siempre, no lo olvidaré
Por primera vez, sentí que había un vínculo invisible
Como recogiendo fragmentos de vidrio, nos conectamos
En un rincón de la ciudad donde la luz brilla intensamente
Siempre hay una sombra que nadie nota
Aun así, quiero creer en el presente y vivir
Todo lo seguro que brota dentro de mis sentimientos
Aunque sople un fuerte viento en contra
Seguramente, seguramente no lo perderé
Las agujas del reloj que fluyen llevan el futuro consigo
¿Qué nos espera más adelante?
Ahora no puedo ni siquiera imaginarlo
Buscando por todo el mundo, finalmente llegué
Aunque llegue el día de partir, no cambiará
Cuántas veces caí, pero quiero proteger
Todo lo seguro que nació bajo este vasto cielo
El lugar donde puedo ser yo misma
Siempre, siempre, no lo olvidaré