Again (Japanese Single)
よていのないHoliday... つまらないまちなみは
Yotei no nai Holiday... tsumaranai machi-nami wa
ぼくのこころのなか、まるでうつしている
Boku no kokoro no naka, marude utsushite iru
メルのさよならを、ゆびさきでかくしても
Meru no sayonara o, yubisaki de kakushite mo
はなれているこころに、かえすことばがない
Hanarete iru kokoro ni, kaesu kotoba ga nai
(You) とくにいるだけで (You) ふあんなまいにちで (You)
(You) toku ni iru dake de (You) fuan'na mainichi de (You)
それでもすきだった (I'm thinking of you)
Soredemo sukidatta (I'm thinking of you)
すれちがいだした (you) あのときそばにいけたら
Surechigai dashita (you) ano toki soba ni iketara
でもおそすぎた? Oh, why?
Demo oso sugita? Oh, why?
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
すぎたひびとりもどせるなら
Sugita hibi torimodoserunara
ひとみとひとみ、みつめあい、いまだきしめたい
Hitomi to hitomi, mitsume ai, ima dakishimetai
きみをわすれて、いきるなんて、できないから
Kimi o wasurete, ikiru nante, dekinaikara
おりとまらないRainy day、つめたいまちのあかり
Ori tomaranai Rainy day, tsumetai machi no akari
とけいのはりさえも、ぼくをおいこしてく
Tokei no hari sae mo, boku o oikoshite ku
よくまちあわせした、いつもにぎやかなCafe
Yoku machiawase shita, itsumo nigiyakana Cafe
いそぎあしのきみが、ふいにとりすぎた
Isogiashi no kimi ga, fui ni tori sugita
(You) やさしいあのこえが (You) きこえたきがした (You)
(You) yasashii ano koe ga (You) kikoeta ki ga shita (You)
あめおんがじゃまする (I'm thinking of you)
Ame-on ga jama suru (I'm thinking of you)
なにもできないで (you) あふれるなみだに
Nani mo dekinaide (you) afureru namida ni
きみは、きずくだろうか? Oh, why?
Kimi wa, kizukudarou ka? Oh, why?
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
かなわないねがいでもねがう
Kanawanai negai de mo negau
すぐにかえりたい、いまだきしめたい
Sugu ni kaeritai, ima dakishimetai
きみをわすれて、いきるなんて、つらすぎるよ
Kimi o wasurete, ikiru nante, tsura sugiru yo
あいたいから
Aitaikara
I'm still in love with you
I'm still in love with you
いつもthink of you、いつまでも
Itsumo think of you, itsu made mo
おもいだすのはえがおだけ、いとしいさはとどかない
Omoidasu no wa egao dake, itoshi-sa wa todokanai
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
すぎたひびとりもどせるなら
Sugita hibi torimodoserunara
ひとみとひとみ、みつめあい、いまだきしめたい
Hitomi to hitomi, mitsume ai, ima dakishimetai
きみをわすれて、いきるなんて、できないから
Kimi o wasurete, ikiru nante, dekinaikara
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
かなわないねがい、でもねがう
Kanawanai negai, de mo negau
すぐにかえりたい、いまだきしめたい
Sugu ni kaeritai, ima dakishimetai
たのだれかといきるなんて、いわないでよ
Ta no dare ka to ikiru nante, iwanaide yo
できないから
Dekinaikara
Otra vez (Sencillo japonés)
Un día festivo sin rumbo... la aburrida vista de la ciudad
Refleja mi corazón, como si estuviera deprimido
Aunque oculte con la punta de mis dedos el adiós de Mel
No tengo palabras para devolver a un corazón distante
(Tú) Solo con tu presencia (Tú) en días tan inciertos (Tú)
Aun así, te amaba (Estoy pensando en ti)
Comenzamos a alejarnos (tú) ¿Y si hubiera estado a tu lado en ese momento?
¿Pero llegué demasiado tarde? Oh, ¿por qué?
Quiero amarte más fuerte, una vez más
Si pudiera retroceder los días pasados
Quiero mirarnos a los ojos y abrazarnos, aún quiero sentirlo
No puedo olvidarte y seguir adelante, porque no puedo
Un día lluvioso que no cesa, las luces frías de la ciudad
Incluso el tic-tac del reloj me deja atrás
En el animado café donde nos encontrábamos a menudo
Te vi apresurarte y desaparecer de repente
(Tú) Sentí que escuchaba (Tú) esa voz amable (Tú)
El sonido de la lluvia me molesta (Estoy pensando en ti)
Sin poder hacer nada (tú) ante las lágrimas que caen
¿Te lastimarás? Oh, ¿por qué?
Quiero amarte más fuerte, una vez más
Aunque sea un deseo imposible, lo deseo
Quiero volver de inmediato, aún quiero sentirlo
Es demasiado doloroso vivir sin ti
Porque te extraño
Todavía estoy enamorado de ti
Siempre pienso en ti, por siempre
Lo único que recuerdo es tu sonrisa, tu querida dulzura no se desvanece
Quiero amarte más fuerte, una vez más
Si pudiera retroceder los días pasados
Quiero mirarnos a los ojos y abrazarnos, aún quiero sentirlo
No puedo olvidarte y seguir adelante, porque no puedo
Quiero amarte más fuerte, una vez más
Aunque sea un deseo imposible, lo deseo
Quiero volver de inmediato, aún quiero sentirlo
No digas que puedo vivir con alguien más
Porque no puedo