Transliteración y traducción generadas automáticamente

Again (Japanese Single)
MBLAQ
Otra vez (Sencillo japonés)
Again (Japanese Single)
Un día festivo sin rumbo... la aburrida vista de la ciudad
よていのないHoliday... つまらないまちなみは
Yotei no nai Holiday... tsumaranai machi-nami wa
Refleja mi corazón, como si estuviera deprimido
ぼくのこころのなか、まるでうつしている
Boku no kokoro no naka, marude utsushite iru
Aunque oculte con la punta de mis dedos el adiós de Mel
メルのさよならを、ゆびさきでかくしても
Meru no sayonara o, yubisaki de kakushite mo
No tengo palabras para devolver a un corazón distante
はなれているこころに、かえすことばがない
Hanarete iru kokoro ni, kaesu kotoba ga nai
(Tú) Solo con tu presencia (Tú) en días tan inciertos (Tú)
(You) とくにいるだけで (You) ふあんなまいにちで (You)
(You) toku ni iru dake de (You) fuan'na mainichi de (You)
Aun así, te amaba (Estoy pensando en ti)
それでもすきだった (I'm thinking of you)
Soredemo sukidatta (I'm thinking of you)
Comenzamos a alejarnos (tú) ¿Y si hubiera estado a tu lado en ese momento?
すれちがいだした (you) あのときそばにいけたら
Surechigai dashita (you) ano toki soba ni iketara
¿Pero llegué demasiado tarde? Oh, ¿por qué?
でもおそすぎた? Oh, why?
Demo oso sugita? Oh, why?
Quiero amarte más fuerte, una vez más
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
Si pudiera retroceder los días pasados
すぎたひびとりもどせるなら
Sugita hibi torimodoserunara
Quiero mirarnos a los ojos y abrazarnos, aún quiero sentirlo
ひとみとひとみ、みつめあい、いまだきしめたい
Hitomi to hitomi, mitsume ai, ima dakishimetai
No puedo olvidarte y seguir adelante, porque no puedo
きみをわすれて、いきるなんて、できないから
Kimi o wasurete, ikiru nante, dekinaikara
Un día lluvioso que no cesa, las luces frías de la ciudad
おりとまらないRainy day、つめたいまちのあかり
Ori tomaranai Rainy day, tsumetai machi no akari
Incluso el tic-tac del reloj me deja atrás
とけいのはりさえも、ぼくをおいこしてく
Tokei no hari sae mo, boku o oikoshite ku
En el animado café donde nos encontrábamos a menudo
よくまちあわせした、いつもにぎやかなCafe
Yoku machiawase shita, itsumo nigiyakana Cafe
Te vi apresurarte y desaparecer de repente
いそぎあしのきみが、ふいにとりすぎた
Isogiashi no kimi ga, fui ni tori sugita
(Tú) Sentí que escuchaba (Tú) esa voz amable (Tú)
(You) やさしいあのこえが (You) きこえたきがした (You)
(You) yasashii ano koe ga (You) kikoeta ki ga shita (You)
El sonido de la lluvia me molesta (Estoy pensando en ti)
あめおんがじゃまする (I'm thinking of you)
Ame-on ga jama suru (I'm thinking of you)
Sin poder hacer nada (tú) ante las lágrimas que caen
なにもできないで (you) あふれるなみだに
Nani mo dekinaide (you) afureru namida ni
¿Te lastimarás? Oh, ¿por qué?
きみは、きずくだろうか? Oh, why?
Kimi wa, kizukudarou ka? Oh, why?
Quiero amarte más fuerte, una vez más
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
Aunque sea un deseo imposible, lo deseo
かなわないねがいでもねがう
Kanawanai negai de mo negau
Quiero volver de inmediato, aún quiero sentirlo
すぐにかえりたい、いまだきしめたい
Sugu ni kaeritai, ima dakishimetai
Es demasiado doloroso vivir sin ti
きみをわすれて、いきるなんて、つらすぎるよ
Kimi o wasurete, ikiru nante, tsura sugiru yo
Porque te extraño
あいたいから
Aitaikara
Todavía estoy enamorado de ti
I'm still in love with you
I'm still in love with you
Siempre pienso en ti, por siempre
いつもthink of you、いつまでも
Itsumo think of you, itsu made mo
Lo único que recuerdo es tu sonrisa, tu querida dulzura no se desvanece
おもいだすのはえがおだけ、いとしいさはとどかない
Omoidasu no wa egao dake, itoshi-sa wa todokanai
Quiero amarte más fuerte, una vez más
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
Si pudiera retroceder los días pasados
すぎたひびとりもどせるなら
Sugita hibi torimodoserunara
Quiero mirarnos a los ojos y abrazarnos, aún quiero sentirlo
ひとみとひとみ、みつめあい、いまだきしめたい
Hitomi to hitomi, mitsume ai, ima dakishimetai
No puedo olvidarte y seguir adelante, porque no puedo
きみをわすれて、いきるなんて、できないから
Kimi o wasurete, ikiru nante, dekinaikara
Quiero amarte más fuerte, una vez más
もっともっとつよく、もいちどあいたい
Motto motto tsuyoku, moichido aitai
Aunque sea un deseo imposible, lo deseo
かなわないねがい、でもねがう
Kanawanai negai, de mo negau
Quiero volver de inmediato, aún quiero sentirlo
すぐにかえりたい、いまだきしめたい
Sugu ni kaeritai, ima dakishimetai
No digas que puedo vivir con alguien más
たのだれかといきるなんて、いわないでよ
Ta no dare ka to ikiru nante, iwanaide yo
Porque no puedo
できないから
Dekinaikara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MBLAQ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: