Twenty-three
I don't sleep, because sleep is the cousin of death
Down the hall, there's a kid that i know
He's kind of quirky, so i say hello
He's so sarcastic, but he's always right
Working on those problem sets late into the night
Mad magazines sit piled by his bed
A million brilliant thoughts going all through his head
We bike to class in the autumn rain
He tells me that he's fine but i know he's in pain
Pat i miss you dude it's so hard to say goodbye
In europe last winter you were tired of the lie
Monoxide in the bathroom but the door was locked
We were always there for you, you could have called and talked
I felt guilty and alone and so sick when i discovered
You did it in berlin, you'd just talked to your mother
I guess it was too much, depression disillusion
Maybe suicide's an answer, but it wasn't the solution
And i wish that you hadn't done it
Could have won it and moved on from it
And we could have grown old together
But instead you'll always be 23...
23
We sat together one night on el camino
On the bench by the bus stop hiding from el nino
You told me your secret, i just sat there in shock
You couldn't tell your parents, you couldn't break that lock
Cognitive dissonance, trapped in your shell
Depression and regression made your life a living hell
The pain was too intense, the fence too strong to break
So you went to germany, it was too much to take
You came back broken hearted, distracted by the dream
The worlds collided now, college wasn't what it seemed
You went back to berlin to find yourself once more
They broke down the door and found you lying on the floor
I took the amtrak up the coast, your mom met me at the station
I went to see your house and photos of your graduation
We drove to your grave, no tombstone where you lay
Your freshmen yearbook's by your bed and your room's in disarray
Lars: ladies and gentlemen, i want you to meet a good friend of mine, this is patrick wood!
Pat: what's up lars?
Lars: what's up pat?
Pat: how you doing man?
Lars: good. what do you think of me having my recording equipment take up three quarters of our small room in the kimball dorm?
Pat: it's no problem man, i love you.
Lars: i love you too pat.
Pat: thanks lars.
Lars: pat wood! hey that's you
Pat: (sarcastic laughter)
Veintitrés
No duermo, porque dormir es primo de la muerte
Por el pasillo, hay un chico que conozco
Es un poco excéntrico, así que le digo hola
Es tan sarcástico, pero siempre tiene razón
Trabajando en esos problemas hasta tarde en la noche
Revistas locas apiladas junto a su cama
Un millón de brillantes pensamientos pasando por su cabeza
Vamos en bicicleta a clase bajo la lluvia de otoño
Me dice que está bien, pero sé que está sufriendo
Pat, te extraño amigo, es tan difícil decir adiós
En Europa el invierno pasado estabas cansado de la mentira
Monóxido en el baño pero la puerta estaba cerrada
Siempre estuvimos allí para ti, podrías haber llamado y hablado
Me sentí culpable y solo y tan enfermo cuando descubrí
Lo hiciste en Berlín, acababas de hablar con tu madre
Supongo que fue demasiado, depresión y desilusión
Tal vez el suicidio sea una respuesta, pero no fue la solución
Y desearía que no lo hubieras hecho
Podrías haberlo superado y seguir adelante
Y podríamos haber envejecido juntos
Pero en cambio siempre tendrás 23...
23
Nos sentamos juntos una noche en el Camino Real
En el banco junto a la parada de autobús escondiéndonos del Niño
Me contaste tu secreto, yo solo me quedé en shock
No podías decírselo a tus padres, no podías romper ese candado
Disonancia cognitiva, atrapado en tu caparazón
Depresión y regresión hicieron de tu vida un infierno
El dolor era demasiado intenso, la cerca demasiado fuerte para romper
Así que fuiste a Alemania, era demasiado para soportar
Regresaste con el corazón roto, distraído por el sueño
Los mundos chocaron ahora, la universidad no era lo que parecía
Regresaste a Berlín para encontrarte a ti mismo una vez más
Derribaron la puerta y te encontraron tirado en el suelo
Tomé el Amtrak por la costa, tu mamá me recibió en la estación
Fui a ver tu casa y fotos de tu graduación
Condujimos a tu tumba, no hay lápida donde yaces
Tu anuario de primer año está junto a tu cama y tu habitación está desordenada
Lars: damas y caballeros, quiero que conozcan a un buen amigo mío, ¡este es Patrick Wood!
Pat: ¿Qué tal, Lars?
Lars: ¿Qué tal, Pat?
Pat: ¿Cómo estás, hombre?
Lars: Bien. ¿Qué opinas de que mi equipo de grabación ocupe tres cuartos de nuestra pequeña habitación en el dormitorio Kimball?
Pat: No hay problema, hombre, te quiero.
Lars: Yo también te quiero, Pat.
Pat: Gracias, Lars.
Lars: ¡Pat Wood! hey, eres tú
Pat: (risa sarcástica)