Complainte De La Butte
La lune trop blême
Pose un diadème
Sur tes cheveux roux
La lune trop rousse
De gloire éclabousse
Ton jupon plein trous
La lune trop pâle
Caresse l'opale
De tes yeux blasés
Princesse de la rue
Soit la bienvenue
Dans mon coeur brisé
The stairways up to la butte
Can make the wretched sigh
While windmill wings of the Moulin
Shelter you and I
Ma petite mandigotte
Je sens ta menotte
Qui cherche ma main
Je sens ta poitrine
Et ta taille fine
J'oublie mon chagrin
Je sens sur tes lèvres
Une odeur de fièvre
De gosse mal nourrie
Et sous ta caresse
Je sens une ivresse
Qui m'anéantit
The stairways up to la butte
Could make the wretched sigh
While windmill wings of the Moulin
Shelter you and I
Mais voilà qu'elle trotte
La lune qu'il flotte
La princesse aussi
La la la la la
La la la la la
Mes rêves épanouis
Les escaliers de la butte
Sont durs aux miséreux
Les ailes du moulin
Protègent les amoureux
Lamento de la colina
La luna demasiado pálida
Pone una diadema
En tus cabellos rojizos
La luna demasiado roja
De gloria salpica
Tu falda llena de agujeros
La luna demasiado pálida
Acaricia el ópalo
De tus ojos cansados
Princesa de la calle
Sé bienvenida
En mi corazón roto
Las escaleras hacia la colina
Pueden hacer suspirar a los desdichados
Mientras las alas del molino
Nos resguardan a ti y a mí
Mi pequeña mendiga
Siento tu manita
Que busca mi mano
Siento tu pecho
Y tu cintura delgada
Olvido mi pesar
Siento en tus labios
Un olor a fiebre
De niña mal alimentada
Y bajo tu caricia
Siento un éxtasis
Que me aniquila
Las escaleras hacia la colina
Podrían hacer suspirar a los desdichados
Mientras las alas del molino
Nos resguardan a ti y a mí
Pero aquí viene trotando
La luna que flota
La princesa también
La la la la la
La la la la la
Mis sueños florecen
Los escalones de la colina
Son duros para los desfavorecidos
Las alas del molino
Protegen a los enamorados