The Storm
Six whole days without the blues
And on the seventh day, they brought the news
Snow storm down in San José
And there were no survivors, so they say
Something cruel about the snow
You know it never let's me be alone
Took my parents long before
And now it's pulling at my love once more
Something stirring, sign of life
Something made it through the night
Seasons either changed their mind
Or death herself gone deaf and blind
No man's ever far from death
Says the surgeon general's desk, oh now
Six whole days without the blues
You know it must be caused by drug abuse
Something stirring, sign of life
Something made it through the night
Seasons either changed their mind
Or death herself gone deaf and blind
Legend has it to this day
About this girl from San José
Who took a lover from the ice
To the edge of paradise
La Tormenta
Seis días enteros sin la tristeza
Y en el séptimo día, trajeron las noticias
Tormenta de nieve en San José
Y dicen que no hubo sobrevivientes
Algo cruel acerca de la nieve
Sabes que nunca me deja estar solo
Se llevó a mis padres mucho antes
Y ahora está tirando de mi amor una vez más
Algo se agita, señal de vida
Algo logró pasar la noche
Las estaciones cambiaron de opinión
O la muerte misma se volvió sorda y ciega
Ningún hombre está lejos de la muerte
Dice el escritorio del cirujano general, oh ahora
Seis días enteros sin la tristeza
Sabes que debe ser causado por el abuso de drogas
Algo se agita, señal de vida
Algo logró pasar la noche
Las estaciones cambiaron de opinión
O la muerte misma se volvió sorda y ciega
La leyenda cuenta hasta el día de hoy
Sobre esta chica de San José
Que llevó a un amante desde el hielo
Hasta el borde del paraíso
Escrita por: Michael Dreyfuss / Chris Bishop / Fran McKendree / Martin Slutsky