Stupid With Love (Reprise)
[Aaron]
It’s all on me
With her I tried to be somebody cool
[Cady]
You’re already cool
[Aaron]
Um, thanks
That’s love, I guess
You try hard to impress but end up acting like a tool
I find the whole thing so frustrating
[Cady]
It sounds frustrating
[Aaron]
So I’m swearing off of dating
[Cady]
Shit
[Aaron & Cady]
I just get
Stupid with love
I just don't get it
I'll never get it
I just don't get it
I'll never get it
Somehow
All I get is stupid with love
I just don’t get it
I’ll never get it
[Aaron]
You’ll never get what?
[Cady]
What? Umm, this problem
I do not get any of this
[Aaron]
It’s a factorial, you multiply it
[Cady]
Ooh, thanks
You’re so smart
[Janis]
Okay, don't sleep on that
She just pretended to be dumb
To get a boy to keep talking to her
And it worked
'Cause that shit always works
[Aaron]
Hey, we’re having a party at my friend Chris’ this weekend
You wanna come?
[Cady]
Me?
[Aaron]
Yeah, it’s a Halloween costume party
People really get into it
[Cady]
Grool...
I meant to say great and then I started to say cool
[Aaron]
Okay, grool!
[Cady]
Stupid with love
But now I get it
Look who finally found a way
Acting dumb times x equals love
[Aaron]
Hey, what’s the date?
[Cady]
October third
My new favorite day
Stupide d'amour (Reprise)
[Aaron]
C'est tout sur moi
Avec elle, j'ai essayé d'être quelqu'un de cool
[Cady]
T'es déjà cool
[Aaron]
Euh, merci
C'est l'amour, je suppose
Tu essaies de faire bonne impression mais tu finis par agir comme un idiot
Je trouve tout ça tellement frustrant
[Cady]
Ça a l'air frustrant
[Aaron]
Alors je renonce aux rendez-vous
[Cady]
Putain
[Aaron & Cady]
Je deviens
Stupide d'amour
Je ne comprends pas
Je ne comprendrai jamais
Je ne comprends pas
Je ne comprendrai jamais
D'une manière ou d'une autre
Tout ce que je comprends, c'est que je deviens stupide d'amour
Je ne comprends pas
Je ne comprendrai jamais
[Aaron]
Tu ne comprendras jamais quoi ?
[Cady]
Quoi ? Euh, ce problème
Je ne comprends rien de tout ça
[Aaron]
C'est un factoriel, tu le multiplies
[Cady]
Ooh, merci
T'es trop intelligent
[Janis]
Ok, ne dors pas là-dessus
Elle a juste fait semblant d'être bête
Pour qu'un garçon continue de lui parler
Et ça a marché
Parce que ce genre de truc marche toujours
[Aaron]
Hé, on fait une fête chez mon pote Chris ce week-end
Tu veux venir ?
[Cady]
Moi ?
[Aaron]
Ouais, c'est une fête costumée d'Halloween
Les gens s'y investissent vraiment
[Cady]
Grool...
Je voulais dire génial et puis j'ai commencé à dire cool
[Aaron]
Ok, grool !
[Cady]
Stupide d'amour
Mais maintenant je comprends
Regarde qui a enfin trouvé un moyen
Agir bête fois x égale amour
[Aaron]
Hé, c'est quelle date ?
[Cady]
Trois octobre
Mon nouveau jour préféré