Une Femme Avec Une Femme
Deux femmes qui se tiennent la main
Ça n'a rien qui peut gêner la morale
Là où le doute s'installe
C'est que ce geste se fasse sous la table
Quand elles sont seules, comme elles n'ont rien à perdre
Après les mains, la peau de tout le reste
Un amour qui est secret
Même nues, elles ne pourraient le cacher
Alors, sous les yeux des autres
Dans la rue, elles le déguisent en amitié
L'une des deux dit que c'est mal agir
Et l'autre dit qu'il vaut mieux laisser dire
Ce qu'ils en pensent ou disent ne pourrait rien y faire
Qui arrête les colombes en plein vol
A deux au ras du sol
Une femme avec une femme
Je ne veux pas les juger
Je ne veux pas jeter la première pierre
Et si, en poussant la porte
Je les trouve bouche-à-bouche dans le salon
Je n'aurais pas l'audace de tousser
Si Ça me dérange, je n'ai qu'à m'en aller
Avec mes pierres elles construiraient leur forteresse
Qui arrête les colombes en plein vol
A deux, au ras du sol
Une femme avec une femme
L'une des deux dit que c'est mal agir
Et l'autre dit qu'il vaut mieux laisser dire
Ce qu'ils en pensent ou disent ne pourrait rien y faire
Qui arrête les colombes en plein vol
A deux au ras du sol
Une femme avec une femme
Qui arrête les colombes en plein vol
A deux au ras du sol
Une femme avec une femme.
Een Vrouw Met Een Vrouw
Twee vrouwen die elkaars hand vasthouden
Dat is niets wat de moraal kan schaden
Waar de twijfel zich nestelt
Is dat deze daad onder de tafel gebeurt
Als ze alleen zijn, hebben ze niets te verliezen
Na de handen, de huid van de rest
Een liefde die geheim is
Zelfs naakt, kunnen ze het niet verbergen
Dus, onder de ogen van anderen
In de straat, verbergen ze het als vriendschap
Een van de twee zegt dat het verkeerd is
En de ander zegt dat het beter is om het te laten
Wat ze ervan denken of zeggen, kan er niets aan veranderen
Wie stopt de duiven in volle vlucht
Twee, laag bij de grond
Een vrouw met een vrouw
Ik wil ze niet veroordelen
Ik wil de eerste steen niet gooien
En als, bij het openen van de deur
Ik ze mond-op-mond in de woonkamer vind
Zou ik niet de moed hebben om te hoesten
Als het me stoort, kan ik gewoon weggaan
Met mijn stenen zouden ze hun fort bouwen
Wie stopt de duiven in volle vlucht
Twee, laag bij de grond
Een vrouw met een vrouw
Een van de twee zegt dat het verkeerd is
En de ander zegt dat het beter is om het te laten
Wat ze ervan denken of zeggen, kan er niets aan veranderen
Wie stopt de duiven in volle vlucht
Twee, laag bij de grond
Een vrouw met een vrouw
Wie stopt de duiven in volle vlucht
Twee, laag bij de grond
Een vrouw met een vrouw.
Escrita por: Adapt. / J.M. Cano - / P. Grosz