Revolution pine
They came for the Jews,
but I am not a Jew so I said nothing.
They came for the children,
but I am not a child so I kept quiet.
They took the trade unionists,
and I stood aside
because I am not a trade unionist.
The voice goes on
over the candle in barb-wire logo.
The voice goes on to say,
"When they came for me,
there was no one left to stand up.
When they came for me, I was alone."
A harmless man
wants to keep an empty mind.
He doesn't want to say much
about feminism or activism.
Maybe because these words
don't fit neatly into songs.
He will say this though:
Wouldn't it be better
if we all just lived togther
without doing harm?
It's not like he ever had it really good,
he likes to play guitar,
he's not one of the bad guys.
He wants to instill happiness
in whoever hears him sing.
He remains calm in himself
knowing this calmness will spread.
Recently he read
that energy from the pine needles
can be collected in fingertips.
We're walking along a busy road
and he says, "Is this a pine?"
And I say, "This is a pine
and that's another kind of pine over there."
My fingers are out now too,
pointing, believing in pine.
"Zap!" He collects energy.
Or is this how we make ourselves feel better?
Or is this how we make ourselves feel well?
We can single him out
when we're deciding
who is political enough,
and whose expression is more useful.
A harmless man
with an emptied mind
at the side of a busy road
in the rain, makes me laugh, saying zap.
His fingers on long pine needles.
Long pine needles.
And later tonight over hot cups of tea,
someone will give me
one more account of the demonstration,
one more account of the revolution.
Revolución de los pinos
Vinieron por los judíos,
pero yo no soy judío, así que no dije nada.
Vinieron por los niños,
pero yo no soy un niño, así que me quedé callado.
Se llevaron a los sindicalistas,
y yo me mantuve al margen
porque no soy sindicalista.
La voz continúa
sobre la vela con el logo de alambre de púas.
La voz sigue diciendo,
"Cuando vinieron por mí,
no quedaba nadie para defenderme.
Cuando vinieron por mí, estaba solo."
Un hombre inofensivo
quiere mantener su mente vacía.
No quiere hablar mucho
sobre feminismo o activismo.
Quizás porque esas palabras
no encajan fácilmente en las canciones.
Sin embargo, dirá esto:
¿No sería mejor
si todos viviéramos juntos
sin hacernos daño?
No es como si alguna vez lo haya tenido realmente bueno,
le gusta tocar la guitarra,
no es uno de los malos.
Quiere infundir felicidad
en quien lo escuche cantar.
Permanece tranquilo consigo mismo
sabiendo que esta calma se propagará.
Recientemente leyó
que la energía de las agujas de pino
puede ser recolectada en las yemas de los dedos.
Estamos caminando por una carretera concurrida
y él dice, "¿Es esto un pino?"
Y yo digo, "Esto es un pino
y ese es otro tipo de pino allá."
Mis dedos también están afuera ahora,
señalando, creyendo en el pino.
"¡Zap!" Él recolecta energía.
¿O es así como nos hacemos sentir mejor?
¿O es así como nos hacemos sentir bien?
Podemos señalarlo
cuando estamos decidiendo
quién es lo suficientemente político,
y cuya expresión es más útil.
Un hombre inofensivo
con la mente vacía
al costado de una carretera concurrida
bajo la lluvia, me hace reír, diciendo zap.
Sus dedos en largas agujas de pino.
Largas agujas de pino.
Y más tarde esta noche, sobre tazas de té caliente,
alguien me dará
otro relato de la manifestación,
otro relato de la revolución.