Cathedral
I used to be so tough..
From times to times.
I used to be so rough...
To many people.
I tried to live in just
as angels do for sure.
Without spite and blame.
But I am just a man.
I've built inside my heart a cathedral.
It's made of happiness and grief.
I yearn to be like Sun
that gives its shine to everyone.
I'm used to smile at every face
and not to wait an answer.
All doings have their reasons.
All chances have their bounds.
Be careful with your inner flame
or it will burn you down.
I've built inside my heart a cathedral.
It's made of happiness and grief.
I've built inside my heart a cathedral.
Its made of trust and disbelief.
I used to be reserved...
It was my way to win.
I used to be concerned
about every single thing.
I wanted to be loved
like all my heroes.
I tried to find the bliss...
But I have found the peace.
I've built inside my heart a cathedral.
It's made of happiness and grief.
I've built inside my heart a cathedral.
Its made of trust and disbelief.
Catedral
Solía ser tan duro...
De vez en cuando.
Solía ser tan rudo...
Para mucha gente.
Intenté vivir como
los ángeles lo hacen seguro.
Sin rencor ni culpa.
Pero solo soy un hombre.
He construido dentro de mi corazón una catedral.
Está hecha de felicidad y dolor.
Anhelo ser como el Sol
que brinda su luz a todos.
Estoy acostumbrado a sonreír a cada rostro
y no esperar una respuesta.
Todas las acciones tienen sus razones.
Todas las oportunidades tienen sus límites.
Ten cuidado con tu llama interior
o te quemará.
He construido dentro de mi corazón una catedral.
Está hecha de felicidad y dolor.
He construido dentro de mi corazón una catedral.
Está hecha de confianza e incredulidad.
Solía ser reservado...
Era mi forma de ganar.
Solía estar preocupado
por cada pequeña cosa.
Quería ser amado
como todos mis héroes.
Intenté encontrar la dicha...
Pero encontré la paz.
He construido dentro de mi corazón una catedral.
Está hecha de felicidad y dolor.
He construido dentro de mi corazón una catedral.
Está hecha de confianza e incredulidad.