Bandits
We know most people they get tiresome we gotta find a way to get around them.
The open road it ain't my home but when you're close everyone else looks lonesome.
Let's hitch a ride to somewhere stark where the law won't recognize your face.
I'll hold you close, we'll find new names and then forget why we are running.
Tell me.
We're in this together.
Relax.
I won't let them near you.
I heard they got a sun of gold that shines down on Mexico.
When we get there all tired and broke we'll leave the camaro in the desert.
If we get caught I wouldn't turn you in,
I would pretend like I don't know you, if I had to.
It'd break my heart but if I knew you got away
it'd give me peace of mind till the day I died.
Tell me.
We're in this together.
Relax.
I won't let them near you.
But I awoke to blaring sirens so I covered you with my jacket.
They bound my hands with metal bands but I screamed to be distracting.
I drove away in their back seat, saw your crying eyes behind the tumble weeds.
When I get out, I'll come to find you, cause you're my other half,
I never told you that, never told you that.
Tell me.
We're in this together.
Relax.
I won't let them near you.
Tell me.
We're in this together.
Relax.
I won't let them near you. oh, oh
Tell me.
We're in this together, togheter, togheter, together
Relax.
I won't let them near you, near you, near you, near you.
Bandidos
Sabemos que la mayoría de la gente se vuelve fastidiosa, tenemos que encontrar una forma de evitarlos.
La carretera abierta no es mi hogar, pero cuando estás cerca, todos los demás parecen solitarios.
Tomemos un aventón a algún lugar remoto donde la ley no reconozca tu rostro.
Te abrazaré fuerte, encontraremos nuevos nombres y luego olvidaremos por qué estamos huyendo.
Dime.
Estamos juntos en esto.
Relájate.
No dejaré que se acerquen a ti.
Escuché que tienen un sol de oro que brilla sobre México.
Cuando lleguemos allí, cansados y quebrados, dejaremos el camaro en el desierto.
Si nos atrapan, no te delataría,
pretendería que no te conozco, si tuviera que hacerlo.
Me rompería el corazón, pero si supiera que escapaste
me daría tranquilidad hasta el día que muera.
Dime.
Estamos juntos en esto.
Relájate.
No dejaré que se acerquen a ti.
Pero desperté con sirenas estridentes, así que te cubrí con mi chaqueta.
Me ataron las manos con bandas de metal, pero grité para distraerlos.
Me fui manejando en el asiento trasero de ellos, viendo tus ojos llorosos detrás de los matorrales.
Cuando salga, vendré a buscarte, porque eres mi otra mitad,
nunca te lo dije, nunca te lo dije.
Dime.
Estamos juntos en esto.
Relájate.
No dejaré que se acerquen a ti.
Dime.
Estamos juntos en esto.
Relájate.
No dejaré que se acerquen a ti. oh, oh
Dime.
Estamos juntos en esto, juntos, juntos, juntos
Relájate.
No dejaré que se acerquen a ti, a ti, a ti, a ti.