STAR
げんきにしてますか
genki ni shite imasu ka
あいかわらずくらしてますか
aikawarazu kurashite imasu ka
みじかいこのろじをあるいてはきみをおもいだす
mijikai kono roji wo aruite wa kimi wo omoidasu
べつべつにすごしてにかいめのふゆがきて
betsubetsu ni sugoshite nikaime no fuyu ga kite
きみのなまえだけきくどにまだくるしい
kimi no namae dake kiku do ni mada kurushii
ふたりきいてたいつかのきょくをまだ
futari kiiteta itsuka no kyoku wo mada
きみはいまでもすきでいるかな
kimi wa ima demo suki de iru kana
あれからしばらくたつけれどね
arekara shibaraku tatsu keredo ne
すなおなきみがくれたことばあの日のKISSがまだきえない
sunao na kimi ga kureta kotoba ano hi no KISS ga mada kienai
ずっとゆめでみてるうしろむきのBOY
zutto yume de miteru ushiro muki no BOY
あえないけれどきえない
aenai keredo kienai
こころのすきまにしまってるだけのひみつ
kokoro no sukima ni shimatteru dake no himitsu
あのころよりちょっとおとなにもなったからね
ano koro yori chotto otona ni mo natta kara ne
ほんとうのきもちをああなんてつたえよう
hontou no kimochi wo aa nante tsutaeyou
だれかふんもせおってふあんにむかいあって
dareka fun mo seotte fuan ni mukaiatte
しんぱいしなくていいよふりかえってみてごらん
shinpai shinakute ii yo furikaette mite goran
"にがてだよ\"ってうつむいたえがおに
"nigate dayo" tte utsumuita egao ni
どんなせかいがうつっているかな
donna sekai ga utsutte iru kana
あれからしばらくたつけれどね
arekara shibaraku tatsu keredo ne
すなおにきみにいえたらきっとよかったことがまだいえない
sunao ni kimi ni ietara kitto yokatta koto ga mada ienai
ずっとゆめでみてるうしろむきのBOY
zutto yume de miteru ushiro muki no BOY
あえないけれどきえない
aenai keredo kienai
ずっときみはあたしのあこがれのBOY
zutto kimi wa atashi no akogare no BOY
ESTRELLA
¿Estás bien?
¿Sigues viviendo como siempre?
Caminando por estas calles cortas, te recuerdo
Pasando el tiempo por separado, llega el segundo invierno
Solo escuchar tu nombre todavía duele tanto
Aún recuerdo la canción que escuchamos juntos algún día
¿Todavía te gusto ahora?
Desde entonces ha pasado un tiempo, pero
Las palabras sinceras que me diste, aquel beso de ese día, aún no desaparecen
Siempre soñando, el chico de espaldas
No podemos encontrarnos, pero no desaparece
El único secreto guardado en el hueco de mi corazón
Desde entonces, me he vuelto un poco más adulto
Expresar los verdaderos sentimientos, oh, cómo debería hacerlo
Cargando con preocupaciones, enfrentando la ansiedad
No tienes que preocuparte, solo mira hacia atrás
Con una sonrisa que dice 'No soy bueno en eso'
Me pregunto qué tipo de mundo refleja
Desde entonces ha pasado un tiempo, pero
Si pudiera decirte honestamente, seguramente habría sido mejor, todavía no puedo decir
Siempre soñando, el chico de espaldas
No podemos encontrarnos, pero no desaparece
Siempre serás el chico al que admiro