No More Mr. Nice Guy
No more Mister nice guy
Me? A nice guy? Yeah, right!
I used to be such a sweet, sweet thing
Till they got a hold of me
I opened doors for little old ladies
I helped the blind to see
I got no friends 'cause they read the papers
They can't be seen with me
And I'm gettin' real shot down
And I'm feeling mean
No more Mister nice guy
No more Mister clean
No more Mister nice guy
They say he's sick, he's obscene
I'm not hard to get along with
Ha, I'm impossible!
My dog bit me on the leg today
My cat clawed my eye
My mom's been thrown out of the society circle
My dad's had to hide
I went to church incognito
And everybody rose, the reverend Smith
He recognized me
Punched me in the nose
No more Mister nice guy
No more Mister clean
No more Mister nice guy
They say he's sick, he's obscene
Not to say I was ever nice in the first place, ya know
Fini le gentil gars
Fini le gentil gars
Moi ? Un gentil gars ? Ouais, bien sûr !
J'étais autrefois une vraie petite douceur
Jusqu'à ce qu'ils m'attrapent
J'ouvrais des portes pour les vieilles dames
J'aidais les aveugles à voir
J'ai pas d'amis parce qu'ils lisent les journaux
Ils peuvent pas être vus avec moi
Et je me fais vraiment descendre
Et je me sens méchant
Fini le gentil gars
Fini le propre sur lui
Fini le gentil gars
Ils disent qu'il est malade, qu'il est obscène
Je ne suis pas difficile à vivre
Ha, je suis impossible !
Mon chien m'a mordu à la jambe aujourd'hui
Mon chat m'a griffé l'œil
Ma mère a été mise à l'écart du cercle social
Mon père a dû se cacher
Je suis allé à l'église incognito
Et tout le monde s'est levé, le révérend Smith
Il m'a reconnu
Il m'a mis un coup de poing dans le nez
Fini le gentil gars
Fini le propre sur lui
Fini le gentil gars
Ils disent qu'il est malade, qu'il est obscène
Pas que j'aie jamais été vraiment gentil au départ, tu sais.