395px

Ik Dacht Dat Ik Alles Wist

Megadeth

I Thought I Knew It All

Somewhere there's a reason
Why things go like they do
Somewhere there's a reason
Why somethings just fall through
We don't always see them
For what they really are
But I know there's a reason
Just can't see it from this far

Maybe I don't like it, but I have no choice
I know that somewhere, someone hears my voice
Maybe I don't like it, but I have no choice
I know that somewhere, someone hears my voice

I thought I knew it all (I thought I knew it all)
I thought I had it made (I thought I had it made)
How could it end this way? (How could it end this way?)
I thought I knew, oh (I thought I knew, oh)

Somewhere there's a reason
Why things don't go my way
Somewhere there's a reason
That I cannot explain
Just like the change of season
Just may not be my turn
But I know there's a reason
The lesson's mine to learn

Maybe I don't like it, but I have no choice
I know that somewhere, someone hears my voice
Maybe I don't like it, but I have no choice
I know that somewhere, someone hears my voice

I thought I knew it all (I thought I knew it all)
I thought I had it made (I thought I had it made)
How could it end this way? (How could it end this way?)
I thought I knew, oh (I thought I knew, oh)

I thought I knew it all (I thought I knew it all)
I thought I had it made (I thought I had it made)
How could it end this way? (How could it end this way?)
I thought I knew, oh, (I thought I knew, oh)

I thought I knew, oh

Thought I, thought I, thought I, thought I
Thought I, thought I, thought I, thought I knew it all

Ik Dacht Dat Ik Alles Wist

Ergens is er een reden
Waarom dingen gaan zoals ze gaan
Ergens is er een reden
Waarom sommige dingen gewoon misgaan
We zien ze niet altijd
Voor wat ze echt zijn
Maar ik weet dat er een reden is
Kan het alleen niet van hier zien

Misschien vind ik het niet leuk, maar ik heb geen keuze
Ik weet dat ergens, iemand mijn stem hoort
Misschien vind ik het niet leuk, maar ik heb geen keuze
Ik weet dat ergens, iemand mijn stem hoort

Ik dacht dat ik alles wist (ik dacht dat ik alles wist)
Ik dacht dat ik het voor elkaar had (ik dacht dat ik het voor elkaar had)
Hoe kon het zo eindigen? (hoe kon het zo eindigen?)
Ik dacht dat ik het wist, oh (ik dacht dat ik het wist, oh)

Ergens is er een reden
Waarom dingen niet mijn kant op gaan
Ergens is er een reden
Die ik niet kan uitleggen
Net als de seizoenen die veranderen
Misschien is het gewoon niet mijn beurt
Maar ik weet dat er een reden is
De les is aan mij om te leren

Misschien vind ik het niet leuk, maar ik heb geen keuze
Ik weet dat ergens, iemand mijn stem hoort
Misschien vind ik het niet leuk, maar ik heb geen keuze
Ik weet dat ergens, iemand mijn stem hoort

Ik dacht dat ik alles wist (ik dacht dat ik alles wist)
Ik dacht dat ik het voor elkaar had (ik dacht dat ik het voor elkaar had)
Hoe kon het zo eindigen? (hoe kon het zo eindigen?)
Ik dacht dat ik het wist, oh (ik dacht dat ik het wist, oh)

Ik dacht dat ik alles wist (ik dacht dat ik alles wist)
Ik dacht dat ik het voor elkaar had (ik dacht dat ik het voor elkaar had)
Hoe kon het zo eindigen? (hoe kon het zo eindigen?)
Ik dacht dat ik het wist, oh, (ik dacht dat ik het wist, oh)

Ik dacht dat ik het wist, oh

Dacht ik, dacht ik, dacht ik, dacht ik
Dacht ik, dacht ik, dacht ik, dacht ik dat ik alles wist

Escrita por: Marty Friedman / David Ellefson / Dave Mustaine / Nick Menza