Traducción generada automáticamente

I Thought I Knew It All
Megadeth
Pensé que lo sabía todo
I Thought I Knew It All
En algún lugar hay una razónSomewhere there's a reason
Por la que las cosas son asíWhy things go like they do
En algún lugar hay una razónSomewhere there's a reason
Por la que algunas cosas se caenWhy somethings just fall through
No siempre las vemosWe don't always see them
Por lo que realmente sonFor what they really are
Pero sé que hay una razónBut I know there's a reason
Solo que no puedo verla desde aquíJust can't see it from this far
Quizás no me gusta, pero no tengo opciónMaybe I don't like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar, alguien escucha mi vozI know that somewhere, someone hears my voice
Quizás no me gusta, pero no tengo opciónMaybe I don't like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar, alguien escucha mi vozI know that somewhere, someone hears my voice
Pensé que lo sabía todo (pensé que lo sabía todo)I thought I knew it all (I thought I knew it all)
Pensé que lo tenía todo (pensé que lo tenía todo)I thought I had it made (I thought I had it made)
¿Cómo pudo terminar así? (¿cómo pudo terminar así?)How could it end this way? (How could it end this way?)
Pensé que sabía, oh (pensé que sabía, oh)I thought I knew, oh (I thought I knew, oh)
En algún lugar hay una razónSomewhere there's a reason
Por la que las cosas no van como quieroWhy things don't go my way
En algún lugar hay una razónSomewhere there's a reason
Que no puedo explicarThat I cannot explain
Así como el cambio de estacionesJust like the change of season
Quizás no sea mi turnoJust may not be my turn
Pero sé que hay una razónBut I know there's a reason
La lección es mía por aprenderThe lesson's mine to learn
Quizás no me gusta, pero no tengo opciónMaybe I don't like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar, alguien escucha mi vozI know that somewhere, someone hears my voice
Quizás no me gusta, pero no tengo opciónMaybe I don't like it, but I have no choice
Sé que en algún lugar, alguien escucha mi vozI know that somewhere, someone hears my voice
Pensé que lo sabía todo (pensé que lo sabía todo)I thought I knew it all (I thought I knew it all)
Pensé que lo tenía todo (pensé que lo tenía todo)I thought I had it made (I thought I had it made)
¿Cómo pudo terminar así? (¿cómo pudo terminar así?)How could it end this way? (How could it end this way?)
Pensé que sabía, oh (pensé que sabía, oh)I thought I knew, oh (I thought I knew, oh)
Pensé que lo sabía todo (pensé que lo sabía todo)I thought I knew it all (I thought I knew it all)
Pensé que lo tenía todo (pensé que lo tenía todo)I thought I had it made (I thought I had it made)
¿Cómo pudo terminar así? (¿cómo pudo terminar así?)How could it end this way? (How could it end this way?)
Pensé que sabía, oh, (pensé que sabía, oh)I thought I knew, oh, (I thought I knew, oh)
Pensé que sabía, ohI thought I knew, oh
Pensé que, pensé que, pensé que, pensé queThought I, thought I, thought I, thought I
Pensé que, pensé que, pensé que, pensé que lo sabía todoThought I, thought I, thought I, thought I knew it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megadeth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: