Mizu no Naka In the Water
心の中に降る雨はまだしばらくやみそうにないんだ
Kokoro no naka ni furu ame wa mada shibaraku yamisou ni nai n' da
呼吸を整えても
Kokyuu wo totonoete mo
見えない時間に震えて ピエロのような顔をしてさ
Mienai _jikan ni furuete Piero no you na kao wo shite sa
そっと赤い舌を出す
Sotto akai shita wo dasu
降るはずのない雨がまぶたから溢れる
Furu hazu no nai ame ga mabuta kara afureru
鏡に映った消えそうな自分を話したくない
Kagami ni utsutta kiesou na jibun wo hanashitaku nai
だから
Da kara
僕はこのまま眠りにつくよ
Boku wa kono mama nemuri ni tsuku yo
起こすのは君さ 深い水の中
Okosu no ha kimi sa Fukai mizu no naka
目を閉じてるから
Me wo tojite 'ru kara
笑顔を忘れたピエロはまた僕に囁きかけるんだ
Egao wo wasureta Piero wa mata boku ni sasayakikakeru n' da
早くその目を開けてよ
"Hayaku sono me wo _akete yo..."
でも邪魔するだけの嫌な風 染みるだけの嫌な風が
Demo jama suru dake no iya na kaze Shimiru dake no iya na kaze ga
呼吸を奪うのさ
Kokyuu wo ubau no sa
降るはずのない雨がまぶたから溢れる
Furu hazu no nai ame ga mabuta kara afureru
繋いだ心は忘れない 離さない 話したくない
Tsunaida kokoro wa wasurenai Hanasanai Hanashitaku nai
だから僕はしばらく眠りにつくよ
Da kara boku wa shibaraku nemuri ni tsuku yo
起こすのは君さ 深い水の中で
Okosu no wa kimi sa Fukai mizu no naka de
愛しているから
Ai shite iru kara
深い深いな水の中 なかなか目覚めない僕に必要な
Fukai fukai na mizu no naka nakanaka mezamenai boku ni hitsuyou na
水面に映る君の背中 ピカピカ照らす僕の太陽が
Suimen ni utsuru kimi no senaka pikapika terasu boku no taiyou ga
流れ乱れ そんな水の中で手を差し伸べてくれるのは誰
Nagare Midare Sonna mizu no naka de te wo sashinobete kureru no wa dare
外は晴れ 君に幸せ_ そろそろ僕も目覚めよう
Soto wa hare Kimi ni shiawase_ Sorosoro boku mo mezameyou
En el agua
La lluvia que cae en mi corazón parece que no va a parar por un tiempo
Aunque respire profundamente
Tiembla en un tiempo invisible, con cara de payaso
Y saca su lengua roja suavemente
La lluvia que no debería caer se desborda de mis párpados
No quiero hablar de la imagen de mí mismo que parece desaparecer reflejada en el espejo
Así que
Me quedaré dormido así
Eres tú quien me despierta en lo profundo del agua
Porque tengo los ojos cerrados
El payaso que olvidó sonreír me susurra de nuevo
Abre los ojos pronto
Pero el molesto viento que solo estorba, el desagradable viento que solo penetra
Me quita el aliento
La lluvia que no debería caer se desborda de mis párpados
No olvidaré los corazones unidos, no los soltaré, no quiero hablar de ello
Así que me quedaré dormido por un tiempo
Eres tú quien me despierta en lo profundo del agua
Porque te amo
En lo profundo, en lo profundo del agua, necesito despertar
Tu espalda reflejada en la superficie del agua, mi brillante sol
Que se desvanece y se desordena, ¿quién me extenderá la mano en ese agua?
Afuera está despejado, eres feliz, es hora de que también despierte