Because
ひとみをとじてかぜのおとをきこう
Hitomi wo tojite kaze no oto wo kikou
あたたかいおかにさくはなのたね
Atatakai oka ni saku hana no tane
ゆきぶかいまちへとどけにゆくよ
Yukibukai machi he todoke ni yuku yo
みつめなければしんじないひとにも
Mitsume nakereba shinji nai hito ni mo
このべランダにもはるのひざしに
Kono veranda ni mo haru no hizashi ni
ちいさなはなびらゆれるひがくる
Chiisana hanabira yureru hi ga kuru
おなじそらからやさしいひかり
Onaji sora kara yasashii hikari
おなじそらへとやさしいきもち
Onaji sora he to yasashii kimochi
あいするひとをあいすることを
Aisuru hito wo aisuru koto wo
みつけたときにはじめてわかることがある(あ
Mitsuketa toki ni hajimete wakaru koto ga aru (Ah)
Because......きみにあえて
Because......kimi ni aete
もとめるものはなにもなくいのるようにほほえむだけ
Motomeru mono ha nani mo naku inoru you ni hohoemu dake
かざりをつけすぎたこころすきとおるひがいつかきっとくるから
Kazari wo tsukesugita kokoro sukitooru hi ga itsuka kitto kurukara
おなじほしからはてないひかり
Onaji hoshi kara hatenai hikari
おなじほしへとはてないきおく
Onaji hoshi he to hatenai kioku
ずっとさがしてたずっとほしかった
Zutto sagashiteta zutto hoshikatta
じぶんのちからこんなにかんじはじめてる(あ
Jibun no chikara kon'na ni kanji hajimeteru (Ah)
Because......きみにあえて
Because......kimi ni aete
Porque
Cierro los ojos y escucho el sonido del viento
En la cálida colina, brotan las semillas de flores
Voy a llevarlas a la ciudad nevada
Incluso a aquellos en quienes no confío si no los miro
En esta terraza, bajo el sol de primavera
Llega el día en que las pequeñas flores se mecen
Desde el mismo cielo, una luz amable
Hacia el mismo cielo, un sentimiento amable
Amar a alguien, amar el acto de amar
Cuando lo encuentras, por primera vez entiendes (Ah)
Porque... te encontré
No busco nada, solo sonrío como si rezara
Porque algún día seguramente vendrá un día claro
Desde la misma estrella, una luz interminable
Hacia la misma estrella, recuerdos interminables
Siempre lo busqué, siempre lo deseé
Estoy empezando a sentir mi propio poder de esta manera (Ah)
Porque... te encontré