Toumei Na Orange
エメラルドのかぜで
emerarudo no kaze de
かみをあらうわたし
kami wo arau watashi
あなたはきしべで
anata wa kishibe de
だまってみてたのね
damatte miteta no ne
ガラスのつばさでてんしたち
garasu no tsubasa de tenshi-tachi
ゆみやをだいてまう
yumiya wo daite mau
りょうてでかくした
ryoute de kakushita
むねがすこしいたい
mune ga sukoshi itai
まぼろしのにんぎょひめ
maboroshi no ningyo hime
さあいらっしゃい
saa irasshai
ほらみずのそこ
hora mizu no soko no
らくえんみせてあげるわ
rakuen misete ageru wa
てのひらのうえには
tenohira no ue ni wa
すきとおるおれんじ
sukitooru orenji
かじっていいのよ
kajitte ii no yo
まほうがきいてくる
mahou ga kiite kuru
すいしょうのこかげで
suishou no kokage de
やさしくきっしったわ
yasashiku kiss shita wa
しんじゅのといきが
shinju no toiki ga
くちびるにながれる
kuchibiru ni nagareru
まぼろしのにんぎょひめ
maboroshi no ningyo hime
さあいらっしゃい
saa irasshai
ほらゆめのほとり
hora yume no hotori
ときのながれにさそうわ
toki no nagare ni sasou wa
てのひらのうえには
tenohira no ue ni wa
すきとおるおれんじ
sukitooru orenji
かじっていいのよ
kajitte ii no yo
まほうがきいてくる
mahou ga kiite kuru
Naranja Transparente
Con el viento esmeralda
Lavo mi cabello
Tú estabas en la orilla
Observando en silencio
Con alas de cristal, los ángeles
Bailan sosteniendo arcos
Escondiendo con ambas manos
Un corazón un poco dolorido
Princesa sirena ilusoria
Ven, bienvenida seas
Mira, te mostraré
El paraíso bajo el agua
Sobre la palma de mi mano
Una naranja transparente
Puedes morderla
Escucharás la magia
Bajo la sombra de un cristal
Nos besamos tiernamente
El susurro de las perlas
Fluye en los labios
Princesa sirena ilusoria
Ven, bienvenida seas
Mira, te llamo
A la orilla de los sueños
Sobre la palma de mi mano
Una naranja transparente
Puedes morderla
Escucharás la magia