Dopamine
I'm in a wrestling match
With myself again
Wonder who's gonna win
Sumo on the one side
Pluto on the drumline
Maybe they'll be friends
Who knows what they say?
Who knows when the feelings change?
Mirandas on the porch swing
Kyles gotta diamond ring
Made out of mouse hair
The older kids doing drugs
Getting out and getting fucked
Wonder how it really feels
Who knows what they say?
Who knows when the feelings change?
I'm running low on dopamine
I'm diving on the slope
Flying at blazing speeds
Passing all the maple trees
Glass in the honey bees frozen in time
What are you so mad about?
Why do you scream and shout?
Who didn't lovе you when
You need it the most now
You're a torturеd mut growl
Poison generations
Below and after
All those who've heard are gone
I'm running low on dopamine
I'm starting to coast
Lower down gradually
Where am I going?
When did all these hilly streets get so flat?
I'm running low on dopamine
Life's made of stone
Is this how it's supposed to be?
Is this how it's gonna be?
Is this how it's gonna be until the end?
Dopamina
Estoy en un combate de lucha libre
Conmigo mismo otra vez
Me pregunto quién va a ganar
Sumo por un lado
Plutón en la batería
Tal vez sean amigos
¿Quién sabe lo que dicen?
¿Quién sabe cuándo cambian los sentimientos?
Mirandas en el columpio del porche
Kyle tiene un anillo de diamantes
Hecho de pelo de ratón
Los niños mayores que consumen drogas
Salir y que me follen
Me pregunto cómo se siente realmente
¿Quién sabe lo que dicen?
¿Quién sabe cuándo cambian los sentimientos?
Me estoy quedando sin dopamina
Estoy buceando en la pendiente
Volando a velocidades vertiginosas
Pasando todos los arces
Vidrio en la miel de abejas congelado en el tiempo
¿Por qué estás tan enojado?
¿Por qué gritas y chillas?
¿Quién no te amó cuando?
Lo necesitas más ahora
Eres un gruñidor de mut torturado
Generaciones de veneno
Abajo y después
Todos los que lo han oído se han ido
Me estoy quedando sin dopamina
Estoy empezando a dejarme llevar
Bajar gradualmente
¿A dónde voy?
¿Cuándo se volvieron tan planas todas estas calles empinadas?
Me estoy quedando sin dopamina
La vida está hecha de piedra
¿Así es como se supone que debe ser?
¿Así será?
¿Así será hasta el final?