Traducción generada automáticamente

Dopamine
Mehro
Dopamina
Dopamine
Estoy en un combate de lucha libreI'm in a wrestling match
Conmigo mismo otra vezWith myself again
Me pregunto quién va a ganarWonder who's gonna win
Sumo por un ladoSumo on the one side
Plutón en la bateríaPluto on the drumline
Tal vez sean amigosMaybe they'll be friends
¿Quién sabe lo que dicen?Who knows what they say?
¿Quién sabe cuándo cambian los sentimientos?Who knows when the feelings change?
Mirandas en el columpio del porcheMirandas on the porch swing
Kyle tiene un anillo de diamantesKyles gotta diamond ring
Hecho de pelo de ratónMade out of mouse hair
Los niños mayores que consumen drogasThe older kids doing drugs
Salir y que me follenGetting out and getting fucked
Me pregunto cómo se siente realmenteWonder how it really feels
¿Quién sabe lo que dicen?Who knows what they say?
¿Quién sabe cuándo cambian los sentimientos?Who knows when the feelings change?
Me estoy quedando sin dopaminaI'm running low on dopamine
Estoy buceando en la pendienteI'm diving on the slope
Volando a velocidades vertiginosasFlying at blazing speeds
Pasando todos los arcesPassing all the maple trees
Vidrio en la miel de abejas congelado en el tiempoGlass in the honey bees frozen in time
¿Por qué estás tan enojado?What are you so mad about?
¿Por qué gritas y chillas?Why do you scream and shout?
¿Quién no te amó cuando?Who didn't lovе you when
Lo necesitas más ahoraYou need it the most now
Eres un gruñidor de mut torturadoYou're a torturеd mut growl
Generaciones de venenoPoison generations
Abajo y despuésBelow and after
Todos los que lo han oído se han idoAll those who've heard are gone
Me estoy quedando sin dopaminaI'm running low on dopamine
Estoy empezando a dejarme llevarI'm starting to coast
Bajar gradualmenteLower down gradually
¿A dónde voy?Where am I going?
¿Cuándo se volvieron tan planas todas estas calles empinadas?When did all these hilly streets get so flat?
Me estoy quedando sin dopaminaI'm running low on dopamine
La vida está hecha de piedraLife's made of stone
¿Así es como se supone que debe ser?Is this how it's supposed to be?
¿Así será?Is this how it's gonna be?
¿Así será hasta el final?Is this how it's gonna be until the end?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mehro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: