Ame No Yoru No Anata Wa
あめふるまよなかにあなたがとをたたく
Ame furu mayonaka ni anata ga to wo tataku
わかれたはずなのにあなたがとをたたく
Wakareta hazu na no ni anata ga to wo tataku
とびらのすきまからわたしをよんでいる
Tobira no sukima kara watashi wo yondeiru
あなたがなきながらわたしをよんでいる
Anata ga nakinagara watashi wo yondeiru
どうしよう
Doushiyou
ドアをあけようか
Doa wo akeyou ka
ゆれうごくおんなごころ
Yure ugoku onnagokoro
もういちどしんだきになって
Mou ichido shinda ki ni natte
だまされてみようか
Damasarete miyou ka
おわったこいならわすれてしまいましょう
Owatta koi naraba wasureteshimaimashou
ふこうのとびらならひらかずにおきましょう
Fukou no tobira nara hirakazu ni okimashou
どうしよう
Doushiyou
おとこのなみだに
Otoko no namida ni
たえきれぬおんなごころ
Taekirenu onnagokoro
すきだけどとてもすきだけど
Suki dakedo totemo suki dakedo
さよならをつぶやく
Sayonara wo tsubuyaku
あなたのくつおとがしずかにとざかる
Anata no kutsu oto ga shizuka ni tozakaru
とびらにみをよせてわたしはしのびなく
Tobira ni mi wo yosete watashi wa shinobi naku
En una noche lluviosa
En una noche lluviosa, golpeas la puerta
Deberíamos haber terminado, pero sigues golpeando la puerta
Desde el espacio entre las puertas, me llamas
Llorando, me llamas
¿Qué debo hacer?
¿Debería abrir la puerta?
El corazón de una mujer temblorosa
Ya me siento como si hubiera muerto una vez
¿Debería intentar ser engañada?
Si este amor ha terminado, olvidémoslo
Si es una puerta de infelicidad, dejémosla cerrada sin abrir
¿Qué debo hacer?
Las lágrimas de un hombre
Un corazón de mujer que no puede soportarlo
Te amo, pero te amo mucho
Murmurando adiós
El sonido de tus zapatos se aleja en silencio
Acercándome sigilosamente a la puerta