Bad Apple
ながれゆくときのなかにさえこころうきものくるくるまわりて
Nagare yuku toki no naka ni sae kokoro uki mono kurukuru mawarite
このたよりかれけるこころもみゆることなししらぬは
Konata yori karekeru kokoro mo mi yuru koto nashi shiranu wa
おのずからうごくをよしとせずときのすきまへながるるさりとて
Onozu kara ugoku wo yoshi to sezu toki no sukima he nagaruru saritote
しることもなきままかぜのよううつろいてただうつろう
Shiru koto mo naki mama kaze no you utsuro ite tada utsurou
ゆめみるやあさきゆめみじはらはらきゆることばことのは
Yume miru ya asaki yume miji harahara kiyuru kotoba koto no ha
あわれがれどもこうずるならばいたずらにただながめつづけん
Aware gare domo kou zuru naraba itazura ni tada nagame tsudzuken
こころまよわすことのはにさえまどうことなくただうわのそら
Kokoro mayowasu koto no ha ni sae madou koto naku tada uwa no sora
おもいはずらうことなどおかしすべてかえゆくならくろにせん
Omoi wa zurau koto nado okashi subete kae yuku nara kuro ni sen
ながれゆくときのなかにさえこころうきものくるくるまわりて
Nagare yuku toki no naka ni sae kokoro uki mono kurukuru mawarite
このたよりかれけるこころもみゆることなししらぬは
Konata yori karekeru kokoro mo mi yuru koto nashi shiranu wa
ゆめみるやあさきゆめみじはらはらきゆることばことのは
Yume miru ya asaki yume miji harahara kiyuru kotoba koto no ha
あわれがれどもこうずるならばいたずらにただながめつづけん
Aware gare domo kou zuru naraba itazura ni tada nagame tsudzuken
もしおのずからうごけばすべてこわさんすべてすべてこわさん
Moshi onozu kara ugokaba subete kowasan subete subete kowasan
こころのいろはうつりにけりなぬばたまのよるくろよりしろへ
Kokoro no iro wa utsuri ni keri na nubatama no yoru kuro yori shiro he
そなたのこころこのたのこころすべてしらざることばかりゆう
Sonata no kokoro konata no kokoro subete shirazaru koto bakari yuwe
おもたきゆめのふちよりさめてこわさばこわせすべてくろになれ
Omotaki yume no fuchi yori samete kowasaba kowase subete kuro ni nare
Manzana Podrida
En medio del fluir del tiempo, incluso los corazones flotantes giran y giran
Un corazón más seco que este, sin vacilar, desconoce la inestabilidad
Sin moverse de su lugar, fluye hacia las grietas del tiempo sin preocuparse
Como el viento que cambia sin saber, simplemente se desvanece
Soñar un sueño, un sueño efímero, las palabras que se desmoronan
Aunque parezca triste, si continúas engañándote, simplemente seguirás mirando
Ni siquiera confundido por las cosas que desorientan el corazón, solo mirando hacia arriba
Si todo puede cambiar, incluso los pensamientos extraños se volverán oscuros
En medio del fluir del tiempo, incluso los corazones flotantes giran y giran
Un corazón más seco que este, sin vacilar, desconoce la inestabilidad
Soñar un sueño, un sueño efímero, las palabras que se desmoronan
Aunque parezca triste, si continúas engañándote, simplemente seguirás mirando
Si todo se derrumbara desde el principio, todo se destruiría, todo se destruiría
El color del corazón cambia, de la noche de la semilla de loto al blanco desde el negro
Tu corazón, mi corazón, todo lo que no se conoce solo puede ser dicho
Despierta del abismo de los sueños, si todo se rompe, conviértete en negro