Back To Life
When the years show in our faces from the thoughtless hand of time
And our youth is just a mem'ry to revive
(We'll spend many happy hours thumbing through the past desires
And we'll bring each tender mem'ry back to life)
But every day we live we add a mem'ry and we store it in the corner of our minds
And when life's fire is just a dying ember
We'll bring each tender mem'ry back to life
[ steel ]
When we know our days are numbered that we live on borrowed time
Our hands will search the darkness to entwine
(Then we'll spend our last few hours looking through our treasured mammons
And we'll bring each tender mem'ry back to life)
For every day we live...
We'll bring each tender mem'ry back to life
Volver a la vida
Cuando los años se reflejen en nuestros rostros por la mano descuidada del tiempo
Y nuestra juventud es solo un recuerdo para revivir
(Pasaremos muchas horas felices hojeando los deseos pasados
Y traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vida)
Pero cada día que vivimos añadimos un recuerdo y lo almacenamos en un rincón de nuestras mentes
Y cuando el fuego de la vida sea solo una brasa moribunda
Traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vida
[acero]
Cuando sepamos que nuestros días están contados y que vivimos en tiempo prestado
Nuestras manos buscarán en la oscuridad para entrelazarse
(Entonces pasaremos nuestras últimas horas mirando nuestros tesoros queridos
Y traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vida)
Por cada día que vivimos...
Traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vida