Traducción generada automáticamente

Back To Life
Mel Tillis
Volver a la vida
Back To Life
Cuando los años se reflejen en nuestros rostros por la mano descuidada del tiempoWhen the years show in our faces from the thoughtless hand of time
Y nuestra juventud es solo un recuerdo para revivirAnd our youth is just a mem'ry to revive
(Pasaremos muchas horas felices hojeando los deseos pasados(We'll spend many happy hours thumbing through the past desires
Y traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vida)And we'll bring each tender mem'ry back to life)
Pero cada día que vivimos añadimos un recuerdo y lo almacenamos en un rincón de nuestras mentesBut every day we live we add a mem'ry and we store it in the corner of our minds
Y cuando el fuego de la vida sea solo una brasa moribundaAnd when life's fire is just a dying ember
Traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vidaWe'll bring each tender mem'ry back to life
[acero][ steel ]
Cuando sepamos que nuestros días están contados y que vivimos en tiempo prestadoWhen we know our days are numbered that we live on borrowed time
Nuestras manos buscarán en la oscuridad para entrelazarseOur hands will search the darkness to entwine
(Entonces pasaremos nuestras últimas horas mirando nuestros tesoros queridos(Then we'll spend our last few hours looking through our treasured mammons
Y traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vida)And we'll bring each tender mem'ry back to life)
Por cada día que vivimos...For every day we live...
Traeremos cada tierno recuerdo de vuelta a la vidaWe'll bring each tender mem'ry back to life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mel Tillis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: