395px

¿Qué podría salir mal?

Melanie C

What Could Possibly Go Wrong?

When I make up my mind, there's no stop and rewind
Let's kill all the lights ([?] in the darkness)
When I make up my mind, there's no stop and rewind
Let's kill all the lights ([?] in the darkness, you tell me)

What could possibly go wrong?
(What could possibly go wrong?)
What could possibly go wro-o-ong?
What could possibly go wrong?
(What could possibly go wrong?)
What could possibly go wro-o-ong?

I'm sick of perfect anyway
I never won by playin' safe, uh-uh
I might regret a decision or two
Whatcha gonna do? It's my life (my life)

'Cause when I make up my mind, there's no stop and rewind
Let's kill all the lights ([?] in the darkness)
When I make up my mind, there's no stop and rewind
Let's kill all the lights ([?] in the darkness)

¿Qué podría salir mal?

Cuando tomo una decisión, no hay vuelta atrás
Apaguemos todas las luces ([?] en la oscuridad)
Cuando tomo una decisión, no hay vuelta atrás
Apaguemos todas las luces ([?] en la oscuridad, tú dime)

¿Qué podría salir mal?
(¿Qué podría salir mal?)
¿Qué podría salir ma-a-al?
¿Qué podría salir mal?
(¿Qué podría salir mal?)
¿Qué podría salir ma-a-al?

Estoy cansado de lo perfecto de todos modos
Nunca gané jugando a lo seguro, uh-uh
Puede que me arrepienta de una decisión o dos
¿Qué vas a hacer? Es mi vida (mi vida)

Porque cuando tomo una decisión, no hay vuelta atrás
Apaguemos todas las luces ([?] en la oscuridad)
Cuando tomo una decisión, no hay vuelta atrás
Apaguemos todas las luces ([?] en la oscuridad)

Escrita por: