395px

Der Portugiese

Melina Mercouri

Le Portugais

Avec son marteau-piqueur
Il creuse le sillon de la route de demain
Il y met du cœur
Le soleil et le gel sont écrits sur ses mains
Le Portugais dans son ciré tout rouge
Qui ressemble à un épouvantail
As-tu vu l'étrange laboureur des prairies de béton
Et des champs de rocailles

Il faut en faire des voyages
Il faut en faire du chemin
Ce n'est plus dans son village
Qu'on peut gagner son pain
Loin de son toit, de sa ville
A 500 lieux vers le nord
Le soir dans un bidonville
Le Portugais s'endort

Il est arrivé à la gare d'Austerlitz
Voilà deux ans déjà
Il n'a qu'un idée: gagner beaucoup d'argent
Et retourner là-bas
Le Portugais dans son ciré tout rouge
Qui ressemble à un épouvantail
Il ne te voit pas
Il est sur le chemin qui mène au Portugal

Der Portugiese

Mit seinem Presslufthammer
Gräbt er den Weg für die Zukunft
Er gibt sein Bestes
Die Sonne und der Frost sind in seinen Händen geschrieben
Der Portugiese in seinem knallroten Regenmantel
Sieht aus wie eine Vogelscheuche
Hast du den seltsamen Pflüger der Betonwiesen gesehen
Und der Steinfelder

Man muss viele Reisen machen
Man muss viel Weg zurücklegen
Es ist nicht mehr in seinem Dorf
Wo man sein Brot verdienen kann
Weit weg von seinem Dach, seiner Stadt
500 Meilen nach Norden
Abends in einem Slum
Schläft der Portugiese ein

Er kam am Bahnhof Austerlitz an
Das ist jetzt schon zwei Jahre her
Er hat nur einen Gedanken: viel Geld verdienen
Und zurück dorthin
Der Portugiese in seinem knallroten Regenmantel
Sieht aus wie eine Vogelscheuche
Er sieht dich nicht
Er ist auf dem Weg nach Portugal

Escrita por: