Mamy
Quand elle nous parle de son mariage
Il y a sur son visage
Le sourire de son jeune âge
Elle nous fait voir
Des photos du passé
Elle dit qu'elle veut s'en aller
Pour ne pas déranger
Elle se souvient d'avoir été si belle
Mais dans le miroir cruel
Elle ne voit plus qu'une vieille
Je la vois s'en aller, si fatiguée
Seule dans un coin du salon
Devant la télévision
Il n'y a plus de saison
Dans le journal
Elle ne comprend plus rien
Elle dit qu'elle attend la fin
Un soir ou un matin
Elle fait des courses
Des chandails pour les enfants
Puis elle se promène souvent
Dans son jardin trop grand
Je la vois s'en aller, si fatiguée, Mamy
Elle n'a plus rien
Plus d'ami de son âge
Ils ont tous fait le voyage
Alors elle perd courage
Elle est si douce
J'aime embrasser sa peau
Mais elle ne trouve plus ses mots
Ses forces lui font défaut
Je la vois s'en aller, si fatiguée
Elle ne rêve plus
Elle ne dort plus tellement
Elle dit qu'elle a fait son temps
Qu'elle peut partir maintenant
Je la vois s'en aller, si fatiguée, Mamy
Oma
Wenn sie uns von ihrer Hochzeit erzählt
Sie hat ein Lächeln im Gesicht
Das Lächeln ihrer Jugend
Sie zeigt uns
Fotos aus der Vergangenheit
Sie sagt, sie will gehen
Um nicht zu stören
Sie erinnert sich, wie schön sie war
Doch im grausamen Spiegel
Sieht sie nur noch eine Alte
Ich sehe sie gehen, so müde
Allein in einer Ecke des Wohnzimmers
Vor dem Fernseher
Es gibt keine Jahreszeiten mehr
In der Zeitung
Versteht sie nichts mehr
Sie sagt, sie wartet auf das Ende
Eines Abends oder eines Morgens
Sie kauft ein
Pullover für die Kinder
Dann spaziert sie oft
In ihrem viel zu großen Garten
Ich sehe sie gehen, so müde, Oma
Sie hat nichts mehr
Keine Freunde in ihrem Alter
Sie sind alle weggegangen
Also verliert sie den Mut
Sie ist so sanft
Ich liebe es, ihre Haut zu küssen
Doch sie findet ihre Worte nicht mehr
Ihre Kräfte lassen sie im Stich
Ich sehe sie gehen, so müde
Sie träumt nicht mehr
Sie schläft nicht mehr viel
Sie sagt, sie hat ihre Zeit gehabt
Dass sie jetzt gehen kann
Ich sehe sie gehen, so müde, Oma