À distância
Eu decidi falar do que foi bom
Dias e noites em que estava são
Junto a você
Eu sei, você deve lembrar também
Entre um gole e outro o que sobrou
Foi a lembrança conturbada de algo que acabou
Assim sem mais
E eu já nem sei como começou
Enquanto eu finjo ser
Melhor do que você
Eu me afasto mais
Do que deveria ser
Me culpe por todo o bem que eu fiz
E siga apontando o seu nariz
Pro alto, pro nada, pra onde bem entender
Era pra ser só sobre o que foi bom
Mas é difícil separar o ouro do que eu não
Pude aproveitar
O que valia tanto agora não importa
Hoje eu não finjo mais
Nem penso em agradar
A angustia que sobrou
Agora é combustível
Me culpe por todo o bem que eu fiz
E siga apontando o seu nariz
Pro alto, pro nada, pra onde bem entender
Tu não precisas ter olhos pra poder ver
O que te faz correr e nunca alcançar
Me culpe
E siga.”
À distance
J'ai décidé de parler de ce qui était bien
Des jours et des nuits où j'étais sain
Près de toi
Je sais, tu dois aussi te souvenir
Entre une gorgée et l'autre, ce qu'il reste
C'est le souvenir troublé de quelque chose qui s'est terminé
Comme ça, sans plus
Et je ne sais même plus comment ça a commencé
Pendant que je fais semblant d'être
Mieux que toi
Je m'éloigne encore plus
Que ce que je devrais être
Accuse-moi pour tout le bien que j'ai fait
Et continue de pointer ton nez
Vers le haut, vers rien, où tu veux bien
C'était censé être juste sur ce qui était bien
Mais c'est difficile de séparer l'or de ce que je n'ai pas
Pu apprécier
Ce qui valait tant, maintenant ça n'a plus d'importance
Aujourd'hui, je ne fais plus semblant
Je ne pense même plus à plaire
L'angoisse qui reste
Est maintenant du carburant
Accuse-moi pour tout le bien que j'ai fait
Et continue de pointer ton nez
Vers le haut, vers rien, où tu veux bien
Tu n'as pas besoin d'avoir des yeux pour voir
Ce qui te fait courir et jamais atteindre
Accuse-moi
Et continue.