Sharpening My Senses
I always had pretty good intuition
But now I can spot a motherfucker slippin' from ten let downs away
I always had an ear for when they're pullin' tricks
But now I hear the lie before it leaves their lips
Guess I got you to thank
Sometimes, the more your eyes are tricked, the better that you see for it
What first felt like the end to me, only gave me clarity
Did you think you'd have me, have me, have me down defenseless?
Honey, you were just sharpening, sharpening my senses
You really think that I'd be so broken be past mending?
Honey you were just sharpening, sharpening my senses
(Whoa, whoa)
Sharpening, sharpening my
(Whoa, whoa)
Sharpening my senses
The walls are higher in the new place where I live
You helped to build em' but you won't be coming in ironic ain't it babe?
And even though I got some bitter on my teeth
It put me here so it was worth the fuckery
It's just like they say
Sometimes, the more your eyes are tricked, the better that you see for it
What first felt like the end to me
Only gave me clarity
Did you think you'd have me, have me, have me down defenseless?
Honey, you were just sharpening, sharpening my senses
You really think that I'd be so broken be past mending?
Honey, you were just sharpening, sharpening my senses
(Whoa, whoa)
Sharpening, sharpening my
(Whoa, whoa)
Sharpening my senses
(Whoa, whoa)
Sharpening, sharpening my
(Whoa, whoa)
Sharpening my senses
Afilando mis sentidos
Siempre tuve una intuición bastante buena
Pero ahora puedo detectar a un desgraciado resbalando desde diez decepciones de distancia
Siempre tuve oído para cuando están tramando trucos
Pero ahora escucho la mentira antes de que salga de sus labios
Supongo que tengo que agradecerte
A veces, mientras más te engañan los ojos, mejor ves por ello
Lo que al principio parecía ser el fin para mí, solo me dio claridad
¿Pensaste que me tendrías, me tendrías, me tendrías a la defensiva?
Cariño, solo estabas afilando, afilando mis sentidos
¿Realmente crees que estaría tan rota como para no poder repararme?
Cariño, solo estabas afilando, afilando mis sentidos
(Whoa, whoa)
Afilando, afilando mis
(Whoa, whoa)
Afilando mis sentidos
Las paredes son más altas en el nuevo lugar donde vivo
Ayudaste a construirlas pero no entrarás, irónico ¿no es así, cariño?
Y aunque tengo un poco de amargura en los dientes
Me puso aquí, así que valió la joda
Es justo como dicen
A veces, mientras más te engañan los ojos, mejor ves por ello
Lo que al principio parecía ser el fin para mí
Solo me dio claridad
¿Pensaste que me tendrías, me tendrías, me tendrías a la defensiva?
Cariño, solo estabas afilando, afilando mis sentidos
¿Realmente crees que estaría tan rota como para no poder repararme?
Cariño, solo estabas afilando, afilando mis sentidos
(Whoa, whoa)
Afilando, afilando mis
(Whoa, whoa)
Afilando mis sentidos
(Whoa, whoa)
Afilando, afilando mis
(Whoa, whoa)
Afilando mis sentidos
Escrita por: Chris Leon / Merci Raines