Sete Vidas
Chuva fria no início de Setembro,
Mas há um deserto do Saarah cravado em meu peito
Princípio de inspiração, um toque final do maestro do tempo
Eu vejo a noite chegar e um anjo triste chegar até mim
Noite fria e cinzenta, onde chovem e ventam
Os sentimentos de todos, que um dia magoaram alguém
Com palavras cruéis
Alguém, com gestos infiéis
E diga que não há mais ódio, nem ressentimento
Que o teu silêncio não é mais de dor
Que aquele que sofre é infiel ao tempo
E perde a alma no afagar do amor
E tudo o que resta é procurar desejo
O passado perdeu asas nunca mais voou
E o que ficou arranhando o passado, lá não quero chegar, não lá chegar...
Esqueça tudo o que passou
Por passado não condeno ninguém
Vou te acolher em meu peito, nesse templo do tempo
E esse meu sentimento, lhe protegerá
Em qualquer situação
Sobreviverá, todas as gerações
E não há mais nada a dizer, espero a chuva cair
Na noite fria, do início de Setembro...
Siete Vidas
Lluvia fría a principios de septiembre,
pero hay un desierto del Sahara clavado en mi pecho
Principio de inspiración, un toque final del maestro del tiempo
Veo llegar la noche y un ángel triste acercarse a mí
Noche fría y gris, donde llueven y soplan
Los sentimientos de todos, que una vez lastimaron a alguien
Con palabras crueles
Alguien, con gestos infieles
Y di que ya no hay más odio, ni resentimiento
Que tu silencio ya no es de dolor
Que aquel que sufre es infiel al tiempo
Y pierde el alma en el acariciar del amor
Y todo lo que queda es buscar deseo
El pasado perdió alas y nunca más voló
Y lo que quedó arañando el pasado, no quiero llegar allí, no llegar allí...
Olvida todo lo que pasó
Por el pasado no condeno a nadie
Te acogeré en mi pecho, en este templo del tiempo
Y este sentimiento mío te protegerá
En cualquier situación
Sobrevivirá, todas las generaciones
Y no hay más nada que decir, espero que la lluvia caiga
En la noche fría, a principios de septiembre...