Parece Um Conhaque
Um dia acordado é um dia acordado
E o combinado não sai caro, irmão
Mas é preciso dizer que nem toda lágrima intensa é de alegria
Eu vejo o estupor no fundo dos seus olhos
E sinto o medo gigante de naufragar na praia rasa
Eu olho pra esses apartamentos de Moema
E quase não tem nenhum com a luz acesa
E penso: Será que alguém acordado aí também passa
Pelo que eu estou passando?
Meu amigo a vida às vezes tem um pouco dessas
E é necessário, caro estranho ordinário, ir pra varanda e ser farol
Piscar no ar
Amigo, é normal o medo de apagar
Imagina
Ser humano às vezes é o estado de quem precisa de um ombro estranho
Um dia eu volto para perto de mim mesmo
E vejo o bem, o mal que eu causei a mim
Folheando um livro de receitas
Que eu não sei fazer
Sabe, como eu ouvi uma vez
Pequenos fatos momentâneos podem ser incrivelmente bons
Especialmente se você os ama e os deixa ir
Parece un coñac
Un día despertado es un día despertado
Y lo acordado no sale caro, hermano
Pero es necesario decir que no toda lágrima intensa es de alegría
Veo el estupor en el fondo de tus ojos
Y siento el miedo gigante de naufragar en la playa poco profunda
Miro hacia esos apartamentos de Moema
Y casi ninguno tiene la luz encendida
Y pienso: ¿Habrá alguien despierto ahí también pasando
Por lo que estoy pasando?
Mi amigo, la vida a veces tiene un poco de esto
Y es necesario, querido extraño ordinario, ir al balcón y ser faro
Destellar en el aire
Amigo, es normal el miedo a apagarse
Imagina
Ser humano a veces es el estado de quien necesita un hombro extraño
Un día vuelvo cerca de mí mismo
Y veo el bien, el mal que causé a mí mismo
Hojeando un libro de recetas
Que no sé hacer
Sabes, como escuché una vez
Pequeños hechos momentáneos pueden ser increíblemente buenos
Especialmente si los amas y los dejas ir