395px

Nuestra Señora del Buen Consejo

Mes Aïeux

Notre-Dame-du-Bon-Conseil

Dans mon coeur y'a un violon
De Métabéchuan à Saint-Dilon
Dans ma tête y'a pu d'chansons
De l'île d'Orléans à Saint-Edmond
Dans ma gorge y'a comme un moton
Du Cap Tourmente à l'Assomption
Ma vie fitte avec les saisons
Du Cap Espoir à Déception

J'ai fait le tour de mon pays
Je cherche encore la trace de qui je suis
Ma mie, la fête est fatiguée
Je sais plus où aller
Ni sur quel pied danser

Une page blanche sur le lit du motel
De Havre-aux-Maisons à Mirabel
Mon crayon a du plomb dans l'aile
De Montréal à Larochelle
La télé ne m'inspire rien de bon
De Saint-Véronique à Laurier-Station
Un avant-goût du grand plongeon
De nulle part au quartier Rosemont

J'ai fait le tour de mon pays
Je cherche encore la trace de qui je suis
Ma mie, ma tête est mélangée
Je sais plus où aller
À quel saint me vouer

Nuestra Señora del Buen Consejo

En mi corazón hay un violín
De Métabéchuan a Saint-Dilon
En mi cabeza ya no hay canciones
De la isla de Orléans a Saint-Edmond
En mi garganta hay como un nudo
Del Cap Tourmente a L'Assomption
Mi vida encaja con las estaciones
Del Cap Espoir a Déception

He dado la vuelta a mi país
Sigo buscando la huella de quién soy
Mi amor, la fiesta está cansada
Ya no sé a dónde ir
Ni en qué pie bailar

Una página en blanco en la cama del motel
De Havre-aux-Maisons a Mirabel
Mi lápiz tiene plomo en el ala
De Montreal a Larochelle
La televisión no me inspira nada bueno
De Saint-Véronique a Laurier-Station
Un adelanto del gran salto
De ninguna parte al barrio Rosemont

He dado la vuelta a mi país
Sigo buscando la huella de quién soy
Mi amor, mi cabeza está confundida
Ya no sé a dónde ir
A qué santo encomendarme

Escrita por: