Just Enough Rope
It’s a path of no return
The blindness dominates us
We feel weak
Inferior, submissive
They teach us to believe we are creatures
That they know my steps
That they’re observing every deed
Although they also say to me
I am the lord of my destiny
That I am free to do everything
Should we really believe in the dazzling?
In what has never been proved?
In the abstract?
We are separated by two opposite hands
With one we deposit our hope
With the other one our independence is taken
Are we giving rope to hang ourselves?
I belong to a body which is not mine
A body made by many people
Cause I think of the same as them
I ask no questions
But I answer what I hear
I shelter in the strength of my group
My fate traced in crisp lines
In the face of an abyss
Showered with fear
Giving rope to hang ourselves
He is eternal, perfect
He is omission, I am not
And in my short journey
I reason to find myself
Solo lo Suficiente de Cuerda
Es un camino sin retorno
La ceguera nos domina
Nos sentimos débiles
Inferiores, sumisos
Nos enseñan a creer que somos criaturas
Que conocen mis pasos
Que están observando cada acto
Aunque también me dicen
Que soy el dueño de mi destino
Que soy libre de hacer todo
¿Deberíamos realmente creer en el deslumbramiento?
¿En lo que nunca ha sido probado?
¿En lo abstracto?
Estamos separados por dos manos opuestas
Con una depositamos nuestra esperanza
Con la otra nos quitan nuestra independencia
¿Estamos dando cuerda para ahorcarnos?
Pertenezco a un cuerpo que no es mío
Un cuerpo hecho por muchas personas
Porque pienso lo mismo que ellos
No hago preguntas
Pero respondo lo que escucho
Me refugio en la fuerza de mi grupo
Mi destino trazado en líneas nítidas
Frente a un abismo
Bañado de miedo
Dando cuerda para ahorcarnos
Él es eterno, perfecto
Él es omisión, yo no lo soy
Y en mi corto viaje
Razono para encontrarme