Can't Say Goodbye To Yesterday
I stare at the stars, and the sky up above
And think what am I made of?
Am I full of sorrow, am I in hurt and pain?
Or am I filled with love?
I walk by myself on the streets below
And ask every child I know
Do you think tomorrow will bring Sun or rain?
Which one of these will show?
I can't say goodbye to yesterday, my friend
I keep holding on till the end
Out of the darkness, there is no other way
Than the light leading to yesterday
It's there that I'll find inner peace, not war
And dreams that I let slip away
I'll find the joyfulness, I'm looking for
Way back in yesterday
Why can't each of us in the world ever see
The best things in life are free?
Little sounds of laughter; a warm heart; a smile
A kiss from you to me
I fall to my knees
I cry and I cry
Love, do not pass me by!
Happily ever after
Please stay a while; make time refuse to fly
I can't say goodbye to yesterday, my friend
'Cause I know how good it has been
Facing forever
Here I stand, come what may
Bring the old, bring the new yesterday!
It's there that I'll find inner peace not war
And dreams that I let slip away
I'll find the joyfulness, I'm looking for
Way back in yesterday
No se puede decir adiós a ayer
Me quedo mirando las estrellas, y el cielo arriba
¿Y pensar de qué estoy hecho?
¿Estoy lleno de dolor, estoy herido y dolor?
¿O estoy lleno de Amor?
Camino solo por las calles de abajo
Y pregúntale a todos los niños que conozco
¿Crees que mañana traerá sol o lluvia?
¿Cuál de estos mostrará?
No puedo decir adiós al ayer, amigo mío
Sigo aguantando hasta el final
Fuera de la oscuridad, no hay otra manera
Que la luz que conduce a ayer
Es ahí donde encontraré paz interior, no guerra
Y sueños que dejé escapar
Encontraré la alegría, estoy buscando
Hace mucho tiempo en el pasado
¿Por qué cada uno de nosotros en el mundo no puede ver nunca
¿Las mejores cosas de la vida son gratis?
Pequeños sonidos de risa; un corazón cálido; una sonrisa
Un beso de tu parte para mí
Me caigo de rodillas
Lloro y lloro
¡Amor, no me pases!
Felizmente para siempre
Por favor, quédese un rato; haga tiempo que se niegue a volar
No puedo decir adiós al ayer, amigo mío
Porque sé lo bueno que ha sido
Enfrentando para siempre
Aquí estoy, pase lo que pase
¡Trae el viejo, trae el nuevo ayer!
Es ahí donde encontraré la paz interior, no la guerra
Y los sueños que dejé escapar
Espero la alegría; Estoy buscando
De vuelta en Ayer
Escrita por: Carla White / Rika Muranaka