Glider
Omoikiri ryoute wo hirogete kaze wo atsumereba
Kakato wo sotto agete ima naraba
Tonde ikeru sa shinjiteru
Kono mune no zawa zawa ga zutto
Tomara nainda fushigi e dakedo
Kibotou kasou yuu kotoba ja
Uso ni natte shimai soude
Kyonen no arubamu
Nan ni mo shirazu ni iru
Watashi ni oshi ete ageta i yo ne
Omoikkiri ryoute wo nobashite yume wo tsukamaeru
Chikamichi warai keredo jibun dake
Mie ru hikari wo oikakete
Nan no tame dare no tane nante
Wakaranai da kitto daremo
Omou mama yaru kotode tabun
Tsyoku naruno sukoshi zutsu
Furi kaetta toki
Mada te wo futte itane
Sonna yasahisa ga ure shiku naru
Omoikiri ryoute wo hirogete yume wo dakishimeru
Kakato wo sotto agete ao sora e
Fuwari kono mama tonde iko
Omoikiri ryoute wo hirogete kaze wo atsumereba
Kakato wo sotto agete ima naraba
Tonde ikeru sa shinjiteru
Omoikiri ryoute wo hirogete yume wo dakishimeru
Kakato wo sotto agete ao sora e
Tonde ikeru sa shinjiteru
Planeador
Extendiendo mis brazos con fuerza, reuniendo el viento
Levanto mis talones suavemente, ahora puedo
Creer que puedo volar
Este constante zumbido en mi pecho
No se detiene, es extraño pero
Con palabras vacías de esperanza
Parece que se convierten en mentiras
El álbum del año pasado
No sé nada al respecto
Pero me empujaste, ¿verdad?
Extendiendo mis brazos con fuerza, atrapando un sueño
Tomando un atajo, riendo, pero solo
Persiguiendo la luz que solo yo puedo ver
Por qué, por quién, qué semilla
No entiendo, seguramente nadie
Hace lo que quiera, probablemente
Se volverá más fuerte poco a poco
Cuando volví la espalda
Todavía me estabas saludando
Esa amabilidad se vuelve dolorosa
Extendiendo mis brazos con fuerza, abrazando un sueño
Levantando suavemente los talones hacia el cielo azul
Flotando así, puedo volar
Extendiendo mis brazos con fuerza, reuniendo el viento
Levantando mis talones suavemente, ahora puedo
Creer que puedo volar
Extendiendo mis brazos con fuerza, abrazando un sueño
Levantando suavemente los talones hacia el cielo azul
Creo que puedo volar, creyendo en ello