395px

La caja de música

Mey Frederik

La boîte à musique

Elle m'offrit, je ne sais plus en quelle année,
Peut-être pour Noël ou un anniversaire,
Une petite boîte qu'elle avait ornée
D'un ruban d'or que je me hâtais de défaire.
J'avoue, j'étais un peu ému,
Je vis mon nom gravé dessus.
Et le petit coffret en bois,
Quand je l'ouvris, a joué cet air-là...

Ce n'était pas «Il est né, le Divin Enfant»
Ni «Viens, poupoule, «Nuits de Chine» ou un cantique.
Ce n'était pas non plus «Ah, le petit vin blanc,
Qui semble de rigueur dans les boîtes à musique.
C'était ce genre d'air pourtant
Dont on se dit en l'écoutant,
Qu'il ne semble pas inconnu.
Mais on ignore où on l'a entendu.

La boîte avait sa place sur la cheminée.
Pendant des heures, j'ai écouté sa musique.
Tout en la fredonnant, il me vint à l'idée
Que c'était un cadeau d'adieu, une relique.
Si elle me quittait un jour,
Ne resterait de notre amour
Que ce petit coffret en bois
Et cet air-là tout au fond de moi.

Il y a plus d'un an que le coffret s'est tu
Et qu'il ne sert plus qu'à recueillir des ficelles,
Des timbre-poste et quelques boutons décousus.
Le mécanisme est mort d'une mort naturelle.
Mais elle qui me l'a donné
N'a pas songé à me quitter.
Et que cela prouve aux sceptiques
Qu'un amour peut survivre à une boîte à musique!.

La caja de música

Me lo regaló, ya no recuerdo en qué año,
Quizás para Navidad o un cumpleaños,
Una pequeña caja que ella adornó
Con un lazo de oro que me apresuré en desatar.
Debo admitir, me emocioné un poco,
Vi mi nombre grabado en ella.
Y la pequeña caja de madera,
Cuando la abrí, tocó esa melodía...

No era 'Ha nacido el Divino Niño',
Ni 'Ven, pollita', 'Noches de China' o un cántico.
Tampoco era 'Ah, el pequeño vino blanco',
Que parece ser obligatorio en las cajas de música.
Era ese tipo de melodía
Que al escucharla uno piensa,
Que no es desconocida.
Pero no se sabe dónde se ha escuchado.

La caja tenía su lugar en la chimenea.
Durante horas, escuché su música.
Mientras tarareaba, se me ocurrió
Que era un regalo de despedida, una reliquia.
Si un día ella me dejara,
Solo quedaría de nuestro amor
Esta pequeña caja de madera
Y esa melodía en lo más profundo de mí.

Hace más de un año que la caja se ha callado
Y ahora solo sirve para guardar hilos,
Sellos postales y algunos botones sueltos.
El mecanismo murió de forma natural.
Pero ella, quien me la regaló,
No ha pensado en dejarme.
Y que esto demuestre a los escépticos
Que un amor puede sobrevivir a una caja de música.

Escrita por: