Eighteen Aprils
Me again, you again
Robin's egg blue again,
Eagerly notice the crocuses,
Suddenly, Spring arrives,
In the sky bluebird reconnaissance,
Phoebes dip straw in the mud-
Winter's done, hallelujah!
All the clouds ungather
And the sun shines through.
Swallowtailchrysalis
Hides in the hyacinth.
Never flowed this endlessly
Unless you include solitude's end
On that day eighteen Aprils ago
When we met, I recall how
All the clouds ungathered
And the sun shined through.
I recall how
All the clouds ungathered
And the sun shined through
And the sun shined through
Dieciocho Abriles
Yo de nuevo, tú de nuevo
Azul como huevo de petirrojo otra vez,
Notamos ansiosamente los crocus,
De repente, llega la Primavera,
En el cielo, reconocimiento de mirlo azul,
Los papamoscas mojan paja en el barro-
¡El invierno ha terminado, aleluya!
Todas las nubes se dispersan
Y el sol brilla.
Crisálida de mariposa cola de golondrina
Se esconde en el jacinto.
Nunca fluyó tan interminablemente
A menos que incluyas el fin de la soledad
En ese día dieciocho Abriles atrás
Cuando nos conocimos, recuerdo cómo
Todas las nubes se dispersaron
Y el sol brilló.
Recuerdo cómo
Todas las nubes se dispersaron
Y el sol brilló
Y el sol brilló
Escrita por: Michael Franks