Mendocino
Auf der Straße nach San Fernando
Da stand ein Mädchen wartend in der heißen Sonne
Ich hielt an und fragte: Wohin?
Sie sagte: Bitte nimm mich mit nach Mendocino
Ich sah ihre Lippen, ich sah ihre Augen
Die Haare gehalten von zwei goldenen Spangen
Sie sagte, sie will mich gern wiedersehen
Doch dann vergaß ich leider ihren Namen
Mendocino, Mendocino
Ich fahre jeden Tag nach Mendocino
An jeder Tür klopfe ich an
Doch keiner kennt mein Girl in Mendocino
Tausend Träume bleiben ungeträumt
Und tausend Küsse kann ich ihr nicht schenken
Ich gebe nicht auf und suche nach ihr
In der heißen Sonne von Mendocino
Mendocino, Mendocino
Ich fahre jeden Tag nach Mendocino
An jeder Tür klopfe ich an
Doch keiner kennt mein Girl in Mendocino
Mendocino, Mendocino
Mendocino
Sur la route vers San Fernando
Il y avait une fille qui attendait sous le soleil brûlant
Je me suis arrêté et j'ai demandé : Où ça ?
Elle a dit : S'il te plaît, emmène-moi à Mendocino
J'ai vu ses lèvres, j'ai vu ses yeux
Ses cheveux retenus par deux barrettes dorées
Elle a dit qu'elle aimerait me revoir
Mais ensuite, j'ai malheureusement oublié son nom
Mendocino, Mendocino
Je vais tous les jours à Mendocino
Je frappe à chaque porte
Mais personne ne connaît ma fille à Mendocino
Mille rêves restent à rêver
Et mille baisers que je ne peux pas lui offrir
Je n'abandonne pas et je la cherche
Sous le soleil brûlant de Mendocino
Mendocino, Mendocino
Je vais tous les jours à Mendocino
Je frappe à chaque porte
Mais personne ne connaît ma fille à Mendocino
Mendocino, Mendocino