Mendocino
Auf der Straße nach San Fernando
Da stand ein Mädchen wartend in der heißen Sonne
Ich hielt an und fragte: Wohin?
Sie sagte: Bitte nimm mich mit nach Mendocino
Ich sah ihre Lippen, ich sah ihre Augen
Die Haare gehalten von zwei goldenen Spangen
Sie sagte, sie will mich gern wiedersehen
Doch dann vergaß ich leider ihren Namen
Mendocino, Mendocino
Ich fahre jeden Tag nach Mendocino
An jeder Tür klopfe ich an
Doch keiner kennt mein Girl in Mendocino
Tausend Träume bleiben ungeträumt
Und tausend Küsse kann ich ihr nicht schenken
Ich gebe nicht auf und suche nach ihr
In der heißen Sonne von Mendocino
Mendocino, Mendocino
Ich fahre jeden Tag nach Mendocino
An jeder Tür klopfe ich an
Doch keiner kennt mein Girl in Mendocino
Mendocino, Mendocino
Mendocino
Op de weg naar San Fernando
Stond een meisje te wachten in de hete zon
Ik stopte en vroeg: Waarheen?
Ze zei: Neem me alsjeblieft mee naar Mendocino
Ik zag haar lippen, ik zag haar ogen
Haar haar vastgehouden door twee gouden speldjes
Ze zei dat ze me graag weer wilde zien
Maar toen vergat ik helaas haar naam
Mendocino, Mendocino
Ik ga elke dag naar Mendocino
Op elke deur klop ik aan
Maar niemand kent mijn meisje in Mendocino
Duizend dromen blijven ongedroomd
En duizend kussen kan ik haar niet geven
Ik geef niet op en zoek naar haar
In de hete zon van Mendocino
Mendocino, Mendocino
Ik ga elke dag naar Mendocino
Op elke deur klop ik aan
Maar niemand kent mijn meisje in Mendocino
Mendocino, Mendocino