395px

Nous Sommes Le Monde (U.S.A. Pour l'Afrique)

Michael Jackson

We Are The World (U.S.A. For Africa)

There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all

We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere, will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, you know
Love is all we need

We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Well, send them your heart
So they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
So we all must lend a helping hand

We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
Oh, there's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

When you're down and out
There seems no hope at all
But if you just believe
There's no way we can fall
Well, well, well, well, let us realize
Oh, that a change can only come
When we stand together as one (yeah, yeah, yeah)

We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world (the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Alright, let me hear you

We are the world (we are the world)
We are the children (yeah, we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Come on y'all, let me hear you

We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me, yeah, yeah

We are the world (we are the world)
We are the children (we are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me (hey, hey, ooh, oh)

We are the world
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

We are the world (are the world)
We are the children (are the children)
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Ooh
Thank you!

We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving (so let's start giving)
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Nous Sommes Le Monde (U.S.A. Pour l'Afrique)

Il vient un temps où l'on entend un appel
Quand le monde doit s'unir en un seul
Des gens meurent
Et il est temps de tendre la main à la vie
Le plus grand cadeau de tous

On ne peut pas continuer à faire semblant jour après jour
Que quelqu'un, quelque part, va bientôt changer les choses
Nous faisons tous partie de la grande famille de Dieu
Et la vérité, tu sais
L'amour est tout ce dont nous avons besoin

Nous sommes le monde
Nous sommes les enfants
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Eh bien, envoie-leur ton cœur
Pour qu'ils sachent que quelqu'un se soucie d'eux
Et leurs vies seront plus fortes et libres
Comme Dieu nous l'a montré en transformant la pierre en pain
Alors nous devons tous tendre la main

Nous sommes le monde
Nous sommes les enfants
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner
Oh, il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Quand tu es au fond du trou
Il semble qu'il n'y ait aucun espoir
Mais si tu crois juste
Il n'y a pas moyen de tomber
Eh bien, eh bien, eh bien, réalisons
Oh, qu'un changement ne peut venir
Que si nous restons unis (ouais, ouais, ouais)

Nous sommes le monde
Nous sommes les enfants
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Nous sommes le monde
Nous sommes les enfants
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Nous sommes le monde (le monde)
Nous sommes les enfants (les enfants)
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

D'accord, fais-moi entendre

Nous sommes le monde (nous sommes le monde)
Nous sommes les enfants (ouais, nous sommes les enfants)
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Allez, tout le monde, fais-moi entendre

Nous sommes le monde (nous sommes le monde)
Nous sommes les enfants (nous sommes les enfants)
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi, ouais, ouais

Nous sommes le monde (nous sommes le monde)
Nous sommes les enfants (nous sommes les enfants)
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi (hey, hey, ooh, oh)

Nous sommes le monde
Nous sommes les enfants (les enfants)
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Nous sommes le monde (le monde)
Nous sommes les enfants (les enfants)
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Ooh
Merci !

Nous sommes le monde
Nous sommes les enfants
Nous sommes ceux qui rendent les jours plus lumineux
Alors commençons à donner (alors commençons à donner)
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai, nous ferons un meilleur jour
Toi et moi

Escrita por: Lionel Richie / Michael Jackson