Suscríbete
visualizaciones de letras 738.982

We Are The World (U.S.A. For Africa)

Michael Jackson

Letra

Significado

Somos El Mundo (EE. UU. Por África)

We Are The World (U.S.A. For Africa)

Llega un momento en que atendemos a cierto llamadoThere comes a time when we heed a certain call
Cuando el mundo debe unirse como uno soloWhen the world must come together as one
Hay gente muriendoThere are people dying
Y es momento de tenderle una mano a la vidaAnd it's time to lend a hand to life
El regalo más grande de todosThe greatest gift of all

No podemos seguir fingiendo día tras díaWe can't go on pretending day by day
Que alguien, en algún lugar, pronto hará un cambioThat someone, somewhere, will soon make a change
Todos somos parte de la gran familia de DiosWe are all a part of God's great big family
Y la verdad, sabesAnd the truth, you know
El amor es todo lo que necesitamosLove is all we need

Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Bueno, mándales tu corazónWell, send them your heart
Para que sepan que a alguien le importanSo they'll know that someone cares
Y sus vidas serán más fuertes y libresAnd their lives will be stronger and free
Como Dios nos ha mostrado al convertir piedras en panAs God has shown us by turning stone to bread
Y así todos debemos tender una mano amigaSo we all must lend a helping hand

Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Ah, estamos tomando una decisiónOh, there's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Cuando estás en tu peor momentoWhen you're down and out
Parece que no hay esperanzaThere seems no hope at all
Pero si tan solo creesBut if you just believe
No hay forma de que caigamosThere's no way we can fall
Bueno, bueno, bueno, bueno, demosnos cuentaWell, well, well, well, let us realize
Ah, de que un cambio solo puede llegarOh, that a change can only come
Cuando nos unimos como uno solo (sí, sí, sí)When we stand together as one (yeah, yeah, yeah)

Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Somos el mundo (el mundo)We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

A ver, te escuchoAlright, let me hear you

Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (yeah, we are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Vamos, gente, quiero escucharlosCome on, y'all, let me hear you

Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yo, sí, síJust you and me, yeah, yeah

Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Y estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yo (oye, oye, uh, ah)Just you and me (hey, hey, ooh, oh)

Somos el mundoWe are the world
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

UhOoh
¡Gracias!Thank you!

Somos el mundoWe are the world
Somos los niñosWe are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me

Escrita por: Michael Jackson, Lionel Richie. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por izeiyaku. Subtitulado por Duda y más 6 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michael Jackson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección