Tu Me Relèves
Quand tout va mal
Que l'horizon s'assombrit
L'âme hivernale
De mon coeur s'alourdit
Tout immobile, j'attends
Sur cette île tranquille
Qu'enfin tu viennes
Prenant part à ma peine
Tu me relèves
Et je contemple la terre
Tu me relèves
Et j'affronte les mers
Je me sens fort
Quand tu me portes
Dans tes bras
Tu m'emmènes alors
Au-delà de mes peines
Tu me relèves
Quand je n'ai plus d'envies
Tu me relèves, même quand
Nos coeurs dévient
Mais te voilà
Qui m'ouvres un monde
De splendeurs
Auprès de toi
J'entrevois le bonheur
Tu me relèves
Et je contemple la terre
Tu me relèves
Et j'affronte les mers
Je me sens fort
Quand tu me portes dans tes bras
Tu m'emmènes alors
Au-delà de mes peines
Tu me relèves
Quand je n'ai plus d'envies
Tu me relèves, même quand nos coeurs dévient
Mais te voilà
Qui m'ouvres un monde
De splendeurs
Auprès de toi
J'entrevois le bonheur
Auprès de toi
J'entrevois le bonheur
Tú me crias
Cuando todo sale mal
Deja que el horizonte se oscurezca
Alma de invierno
Mi corazón está pesando
Todo inmóvil, estoy esperando
En esta tranquila isla
Deja que finalmente vengas
Participando en mi dolor
Tú me crias
Y miro la tierra
Tú me crias
Y me enfrento a los mares
Me siento fuerte
Cuando me lleves
En tus brazos
Entonces me llevarás
Más allá de mis penas
Tú me crias
Cuando no tengo más antojos
Me crias, incluso cuando
Nuestros corazones se desvían
Pero aquí estás
Que abre un mundo para mí
De esplendor
Conto contigo
Veo la felicidad
Tú me crias
Y miro la tierra
Tú me crias
Y me enfrento a los mares
Me siento fuerte
Cuando me llevas en tus brazos
Entonces me llevarás
Más allá de mis penas
Tú me crias
Cuando no tengo más antojos
Tú me crias, incluso cuando nuestros corazones se desvían
Pero aquí estás
Que abre un mundo para mí
De esplendor
Conto contigo
Veo la felicidad
Conto contigo
Veo la felicidad