Mon Amie, Ma Soeur
C'est pas une chanson d'amour
Que j'ai envie d'écrire pour toi:
L'amour fleurit pas tous les jours.
J'aimerais plutôt te parler,
Même si je ne te connais pas
Avec les mots de l'amitié.
Par toi la ville est plus belle
Mon amie, ma soeur,
Je t'aime rebelle,
Je t'aime douceur.
Ces mots, il faut que je le dise,
Sont maladroits car, entre nous,
Il y a des habitudes prises,
Des siècles de malentendus,
D'asservissement, de tabous.
Qui dira tout ce temps perdu?
Par toi la ville est plus belle
Mon amie, ma soeur,
Je t'aime rebelle,
Je t'aime douceur.
Quand tu veux être responsable,
Quand tu exiges la dignité,
Pour toi et toutes tes semblables,
Quand tu cries bien haut ta colère,
Sans que je puisse m'en douter,
C'est moi aussi que tu libères.
Par toi la ville est plus belle
Mon amie, ma soeur,
Je t'aime rebelle,
Je t'aime douceur.
Quand tu mets mon coeur au supplice
Je te maudis, mais tu en as,
Sans doute, autant à mon service.
Sans toi le monde serait terne
Et mort, et pire encore que ça:
Il ne serait qu'une caserne!
Par toi la ville est plus belle
Mon amie, ma soeur,
Je t'aime rebelle,
Je t'aime douceur.
Dans le dialogue qui commence
Tout reste encore à inventer:
Nous n'avons que notre ignorance.
J'achève ma chanson ici.
Avec les mots de l'amitié,
Je n'avais à dire que ceci:
Par toi la ville est plus belle
Mon amie, ma soeur,
Je t'aime rebelle,
Je t'aime douceur.
Mi amigo, mi hermana
No es una canción de amor
Que quiero escribir para ti
El amor no florece todos los días
Preferiría hablar contigo
Aunque no te conozca
Con las palabras de amistad
Por ti la ciudad es más hermosa
Mi amigo, mi hermana
Te amo rebeldes
Te quiero dulce
Estas palabras, tengo que decir
Son torpes porque, entre nosotros
Hay hábitos tomados
Siglos de mal entendido
De esclavitud, de tabúes
¿Quién dirá todo este tiempo perdido?
Por ti la ciudad es más hermosa
Mi amigo, mi hermana
Te amo rebeldes
Te quiero dulce
Cuando quieres ser responsable
Cuando exiges dignidad
Para ti y para todos tus gustos
Cuando gritas en voz alta tu ira
No tengo ninguna duda
Tú también me estás liberando
Por ti la ciudad es más hermosa
Mi amigo, mi hermana
Te amo rebeldes
Te quiero dulce
Cuando pones mi corazón a atormentar
Te maldigo, pero lo tienes
Probablemente, tanto a mi servicio
Sin ti el mundo sería aburrido
Y muerto, y peor que eso
¡Sería sólo un cuartel!
Por ti la ciudad es más hermosa
Mi amigo, mi hermana
Te amo rebeldes
Te quiero dulce
En el diálogo que comienza
Todo queda por inventarse
No tenemos más que nuestra ignorancia
Estoy terminando mi canción aquí
Con palabras de amistad
Todo lo que tenía que decir era esto
Por ti la ciudad es más hermosa
Mi amigo, mi hermana
Te amo rebeldes
Te quiero dulce