Nous Voyageons (De Ville En Ville)
Nous voyageons de ville en ville
Nous représentons des motos
Des bicyclettes et des bateaux
La route est notre domicile
Un jour ici, un jour ailleurs
Nous vivons libres et sans attache
Lutins farfelus et potaches
Courant de bonheur en bonheur
Préférant au pire le meilleur
La bonne humeur à la tristesse
Les jolies filles aux laideronesses
Et le plaisir à la douleur
Nous voyageons de fille en fille
Nous butinons de cœurs en cœurs
A tire d'ailes, dans chaque port
A corps perdus dans chaque ville
Notre vie c'est le vent du large
L'odeur du pain, le goût du vin
Le soleil pâle des matins
Le soleil noir des soirs d'orage
Le sourire d'une enfant sage
La sieste dans le foin coupé
L'amour fou au milieu des blés
Et le vent frais sur le visage
Nous voyageons de ville en ville
Nos lendemains sont incertains
Une blonde vous tend la main
C'est à nouveau la vie facile
Un jour ici, un jour ailleurs
Notre vie comme un romance
S'élance sur un air de chance
Courant de bonheur en bonheur
Préférant le joie au malheur
L'intelligence à la bêtise
A l'hypocrisie la franchise
Aux gendarmes les gens de cœur
Nous voyageons de fête en fête
On nous désigne de la main
On nous appelle les forains
En vérité on est poètes
Un jour sérieux, un jour rieurs
Notre vie joue en alternance
La tragédie de l'existence
Et la comédie du bonheur
Amis à la vie, à la mort
Princes sans peur et sans reproche
Chevaliers sans un sou en poche
Par contre notre cœur est d'or
Nous voyageons de ville en ville
Du Val de Loire au bord du Rhin
On nous appelle les forains
La route est notre domicile
Nous voyageons de ville en ville
Du Val de Loire au bord du Rhin
On nous appelle les forains
La route est notre domicile!
Wir reisen (Von Stadt zu Stadt)
Wir reisen von Stadt zu Stadt
Wir repräsentieren Motorräder
Fahrräder und Boote
Die Straße ist unser Zuhause
Einen Tag hier, einen Tag woanders
Wir leben frei und ohne Bindungen
Verrückte Kobolde und Schlingel
Laufen von Glück zu Glück
Dem Schlimmsten das Beste vorziehend
Gute Laune der Traurigkeit
Schöne Mädchen den Hässlichen
Und das Vergnügen dem Schmerz
Wir reisen von Mädchen zu Mädchen
Wir summen von Herz zu Herz
Mit Flügeln, in jedem Hafen
Körper verloren in jeder Stadt
Unser Leben ist der Wind vom Meer
Der Geruch von Brot, der Geschmack von Wein
Die blasse Sonne der Morgen
Die schwarze Sonne der Gewitterabende
Das Lächeln eines weisen Kindes
Die Siesta im geschnittenen Heu
Verrückte Liebe mitten im Weizen
Und der frische Wind im Gesicht
Wir reisen von Stadt zu Stadt
Unsere Morgen sind ungewiss
Eine Blonde reicht dir die Hand
Es ist wieder das einfache Leben
Einen Tag hier, einen Tag woanders
Unser Leben wie ein Roman
Schwingt sich auf eine Melodie des Glücks
Laufen von Glück zu Glück
Dem Glück das Unglück vorziehend
Intelligenz der Dummheit
Ehrlichkeit der Heuchelei
Den Menschen mit Herz den Polizisten
Wir reisen von Fest zu Fest
Man zeigt auf uns mit der Hand
Man nennt uns die Schausteller
In Wahrheit sind wir Poeten
Einen Tag ernst, einen Tag lachend
Unser Leben spielt im Wechsel
Die Tragödie der Existenz
Und die Komödie des Glücks
Freunde bis ins Grab
Prinzen ohne Angst und ohne Vorwurf
Ritter ohne einen Cent in der Tasche
Doch unser Herz ist aus Gold
Wir reisen von Stadt zu Stadt
Vom Loiretal bis zum Rhein
Man nennt uns die Schausteller
Die Straße ist unser Zuhause
Wir reisen von Stadt zu Stadt
Vom Loiretal bis zum Rhein
Man nennt uns die Schausteller
Die Straße ist unser Zuhause!
Escrita por: Michel Legrand