395px

¿Quién mató a la abuelita?

Michel Polnareff

Qui A Tue Grand-maman ?

Il y avait du temps de grand-maman
des fleurs qui poussaient dans son jardin
le temps a passe seules restent les penses
et dans tes mains il ne reste plus rien

{Refrain:}
qui a tue grand-maman, est-ce le temps
où les hommes qui n'ont plus l' temps
d' passer le temps?
la la la la la la...

il y avait du temps de grand-maman
du silence à écouter
des branches sur les arbres, des feuilles sur les branches
des oiseaux sur les feuilles et qui chantaient

{au Refrain}

le bulldozer a tue grand-maman
et change ses fleurs en marteaux-piqueurs
les oiseaux pour chanter ne trouve que des chantiers
est-ce pour cela que l'on te pleure?

{au Refrain}

qui a tue grand-maman, est-ce le temps
ou les hommes qui n'ont plus l' temps
d' passer le temps?

¿Quién mató a la abuelita?

Hubo un tiempo de la abuelita
flores que crecían en su jardín
el tiempo pasó, solo quedan los pensamientos
y en tus manos ya no queda nada

{Estribillo:}
¿Quién mató a la abuelita, fue el tiempo
o los hombres que ya no tienen tiempo
para pasar el tiempo?
la la la la la la...

Hubo un tiempo de la abuelita
silencio para escuchar
ramas en los árboles, hojas en las ramas
pájaros en las hojas que cantaban

{al Estribillo}

el bulldozer mató a la abuelita
y cambió sus flores por martillos picadores
los pájaros solo encuentran obras para cantar
¿es por eso que te lloramos?

{al Estribillo}

¿Quién mató a la abuelita, fue el tiempo
o los hombres que ya no tienen tiempo
para pasar el tiempo?

Escrita por: