395px

Los hombres del viento

Michel Sardou

Les hommes du vent

Les hommes se cachent derrière les banques
Derrière les bâches, des saltimbanques
Même devant la mort, ils tremblent encore, pourquoi ?
Les nuits glacées de solitude, les coeurs brisés de lassitude
C'est un ouragan qui nous vient du sud, en bas

Moi je suis né dans un manteau de vent
Je suis des cimes comme les oiseaux migrants
Il y a longtemps que le vent me protège du feu des sortilèges
Je viens d'Espagne, d'Italie ou d'Orient
Le vent me parle comme la voix d'un parent
Je vais tout droit voir l'horizon devant, voir l'horizon devant

Des hommes qui veulent tous les pouvoirs
Qui cherchent la lumière et la gloire
Qui aiment se faire voir et tout avoir, la loi
Un souffle noir brûlant la plaine
Un grain du soir brisant les chaînes
Comme un cyclone qu'on n'attendait pas, j'aime ça

Moi je suis né dans un manteau de vent
Je suis des cimes comme les oiseaux migrants
Il y a longtemps que le vent me protège du feu des sortilèges
Je viens d'Espagne, d'Italie ou d'Orient
Le vent me parle comme la voix d'un parent
Je vais tout droit voir l'horizon devant, voir l'horizon devant

Los hombres del viento

Los hombres se esconden detrás de los bancos
Detrás de las lonas, los saltimbanquis
Incluso frente a la muerte, aún tiemblan, ¿por qué?
Las noches heladas de soledad, los corazones rotos de cansancio
Es un huracán que viene del sur, abajo

Yo nací en un manto de viento
Soy de las cumbres como los pájaros migrantes
Hace mucho tiempo que el viento me protege del fuego de los hechizos
Vengo de España, de Italia o de Oriente
El viento me habla como la voz de un pariente
Voy directo a ver el horizonte adelante, ver el horizonte adelante

Hombres que quieren todo el poder
Que buscan la luz y la gloria
Que les gusta ser vistos y tenerlo todo, la ley
Un aliento negro quemando la llanura
Un grano de la tarde rompiendo las cadenas
Como un ciclón que no esperábamos, me encanta

Yo nací en un manto de viento
Soy de las cumbres como los pájaros migrantes
Hace mucho tiempo que el viento me protege del fuego de los hechizos
Vengo de España, de Italia o de Oriente
El viento me habla como la voz de un pariente
Voy directo a ver el horizonte adelante, ver el horizonte adelante

Escrita por: Didier Barbelivien / Jacques Vénéruso / Michel Sardou